Enjoy A Melodious Journey With Podio Music Playerメロディアスな旅を楽しむPodio音楽プレーヤーで

podio03 Putting on fancy headphones with your new iPhone or iPod while cycling on your brand new mountain bike across the beautiful countryside could be a truly wonderful experience.高級ヘッドフォンを置く新しいiPhoneやiPodとの間では、美しい田園真新しいマウンテンバイクでのサイクリングは、本当に素晴らしい経験になる可能性がある。 However, if you are cycling in pairs or in groups, you can't share the joy with others if they don't bring along their tiny gadget.もし彼らが自分の小さなガジェットに沿って持ってきてくれないただし、ペアやグループでのサイクリングは、他の人と喜びを共有することはできません。 Designed particularly to target cyclists or bike travelers, Podio is a small digital audio player featuring a built-in speaker which can be attached to the bike's handlebars and broadcast a soundtrack openly for everybody's enjoyment along the melodious journey.特に自転車やバイクの旅行者ターゲットに設計され、 Podio小型デジタルオーディオプレーヤーを備えているのは、自転車のハンドルに装着することができます公然のメロディアスな旅に沿ってすべての人々の楽しみのためのサウンドトラック放送のスピーカーが内蔵されています。

Weighing 139 gram, the tiny Podio is less than palm size and powered by two rechargeable lithium-ion batteries which can last a minimum of nine hours of use per charge. 139グラムと、手のひらサイズの超小型計量Podio未満と2つの電源は充電式リチウムイオン電池では充電1回あたりの使用の最後の9時間の最小することができます。 Users can load up to 2GB of MP3 or WMA soundtrack via USB connection to this music player.ユーザーはMP3やWMAのサウンドトラックには2GBのUSB接続を介して、この音楽プレーヤーに読み込むことができます。 In terms of sound quality, the built-in speaker is able to pump out a thunderous 1.5 watts, loud enough to get a party started.音質面では、スピーカーが内蔵されては、割れんばかりの1.5ワットをポンプで、派手なパーティーを取得することができます十分始めた。 Via the specially designed bracket, users can easily mount the device onto the bicycle's handlebars.を経由して特別にデザインされたブラケット、ユーザは簡単に自転車のハンドルには、デバイスをマウントすることができます。 Alternately, due to its tiny size, users also can choose to hook it on the neck.代わりに、その小型サイズのため、ユーザは、首の上にフックすることができます。 There are still no pricing details available at this point of time.まだ時間がこの時点での価格の詳細がご利用いただけます。 For an exciting cycling party, the Podio will take you places.エキサイティングなサイクリングパーティーでは、場所Podio表示されます。
podio01

IMPORTANT : The page is machine translated and provided "as is" without warranty. 重要 :このページの機械翻訳を提供"として"保証なしにされています。 Machine translation may be difficult to understand.機械翻訳を理解するのは難しい場合があります。 Please refer toを参照してください original English articleオリジナルの英語記事 whenever possible.可能な場合。


Leave a Reply応答を残しなさい

You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> あなたはこれらのタグ : 『 <a href=""使用することができますtitle=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b>ダウンロード<blockquote cite=""> <cite><code> <デル日時= " " > <em>指定の<i> <q cite=""> <strike> <strong>

Subscribe to comments feature has been disabled. 機能を無効に設定されているコメントを購読してください。 To receive notification of latest comments posted, subscribe to、最新の投稿コメントの通知を受信するには登録 My Digital Life Comments RSS feed 私のデジタルライフのコメントRSSフィード or または register to receive 登録受信する new comments in daily email digest. 毎日メールで新しいコメントをダイジェスト。
Custom Search

New Articles新しい記事

Incoming Search Terms for the Article受信契約は、文書を検索する

podio player podioプレーヤー - - my music player 私の音楽プレーヤー - - Search Sex Melodious 検索性別メロディアス - - podio music player podio音楽プレーヤー - -