Samsung BD-P2500 And BD-P2550 Blu-ray Players Getting Netflix HD Supportサムスン電子、 BDのBDの- P2500 - P2550 【 Blu - ray DiscプレーヤーネットフリックスのHDサポートの取得

Good news for Netflix fans who owned Samsung BD-P2500 or Samsung BD-P2550 Blu-ray players! 【 Blu - ray Discプレーヤーは、 - P2550 - P2500やサムスン電子、三星BDのBDのネットフリックスファンのため所有グッドニュース! The famous award-winning manufacturer of consumer electronics, Samsung has announced that its BD-P2500 and BD-P2550 cutting-edge Blu-ray players will get Netflix HD support in the first week of December through a simple firmware update, allowing consumers to instantly view HD content in sharp resolutions of 720p from the popular movie rental service.有名な賞を受賞家電メーカー、サムスンは、 BDの- P2500 、 P2550 、 BDの最先端のBlu - rayのプレーヤーは、単純なファームウェアのアップデートを通じて、できるように12月の第1週にはNetflixのHD支持されると発表した消費者を瞬時に人気映画からの鋭い720pの解像度で表示HDコンテンツのレンタルサービス。



According to the company, “Running the entire entertainment gamut from television shows, independent films, to Hollywood blockbusters, Netflix subscribers can choose from more than 300 HD titles that play in standard definition audio.同社によると、 "テレビ番組から、全体の域エンターテインメントは、独立系の映画を実行する、ハリウッドの超大作によると、ネットフリックスの加入者300人以上のHDタイトルの中から選択することができますが、標準品位オーディオで再生。 Along with the new Netflix HD capabilities, the BD-P2500 and BD-P2550 are nimble performers equipped with the latest in robust HQV video processing and fully supporting advanced BD Live Blu-ray features.”新しいネットフリックスのHD機能に加え、 BDの- P2500 - P2550は、 BDの軽快な演奏は、堅牢なHQVビデオ処理で、最新の完全な高度なBDのライブBlu - rayの機能をサポートが整っています。 "

“Our state-of-the-art Blu-ray players truly have become the ultimate HD digital entertainment delivery system with the latest support to allow HDstreaming from Netflix,” said Reid Sullivan, Vice President of Marketing, Audio/Video & Imaging at Samsung Electronics America. "ブルーは最新の状態- rayプレーヤー真に当社の最新の支持を得てネットフリックスからHDstreamingできるように、究極のHDデジタルエンターテインメント配信システムになっている"とリードサリバン氏は、マーケティング担当副社長、オーディオ/ビデオ&イメージング三星ているエレクトロニクスアメリカ。 “By understanding changing consumer interests, we are making it easier for consumers to experience a vast world of captivating content, instantaneously, all at the touch of a button.” "消費者の関心理解を変えることにより、簡単に消費者は、瞬時に魅惑のコンテンツの広大な世界を体験している、ボタンに触れるだけで。 "

IMPORTANT : This is a machine translated page which is provided "as is" without warranty. 重要 :これはマシンとして"保証なしにされている"提供されているページを翻訳しています。 Machine translation may be difficult to understand.機械翻訳を理解するのが難しい場合があります。 Please refer toを参照してください original English articleオリジナルの英語の記事 whenever possible.可能な場合。

Share and contribute or get technical support and help at共有して貢献するかを得る技術サポートと支援 My Digital Life Forums 私のデジタルライフフォーラム .



Leave a Replyは、返信のままに

You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> これらのタグ :の<a href=""使用することができますtitle=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b>ダウンロード<blockquote cite=""> <cite>の<code> <デル日時= " " >の<em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Subscribe to comments feature has been disabled. 機能を無効に設定されているコメントを購読している。 To receive notification of latest comments posted, subscribe to は、最新コメントの通知を受信するには投稿を購読 My Digital Life Comments RSS feed 私のデジタルライフのコメントRSSフィード or または register to receive 登録受信する new comments in daily email digest. 毎日のメールに新しいコメントを消化する。
Custom Search

New Articles新しい記事

Incoming Search Terms for the Article着信は、文書の検索利用規約