Futuristic Lifestyle Via Nokia Smart Home Control Center未来的生活方式通过诺基亚智能家居控制中心
The “Smart Home” or “Intelligent House” concept plays a crucial role in the planning of houses in the future as lifestyles become more sophisticated and technologically driven.该“智能家居”或“智能住宅”的概念发挥了至关重要的作用在规划的房屋在未来的生活方式变得更为复杂和技术驱动的。 The smart home features have been adopted by many house builders and developers either as a promotion package to attract house buyers or as an added value package to enhance buyers’ investment.智能家居的功能已通过许多房屋建筑商和开发商作为一种促进包装,以吸引购房者或作为增值包,以加强买家的投资。 There are currently blocks of smart home components available in the market, ranging from intelligent environmental systems, energy-saving domestic appliances, security solutions, communication systems to home entertainment facilities.目前有块智能家居的组成部分可以在市场,从智能环境系统,节能型家用电器,安全解决方案,通信系统,家庭娱乐设施。 However, the problem faced by house builders or developers is the consolidation of these technologies or facilities under one main roof.然而,所面临的问题房屋建筑或开发是巩固这些技术或设施的一个主要屋顶。 
The smart home systems and facilities available now operate under their respective controlling systems in isolation.智能家庭系统和设施,现已运作根据各自的控制系统中的孤立。 Incorporating these separate smart home features into a dwelling will end up with a home having dozens of remote controllers and miles of cables in the living room.将这些独立的智能家居功能集成到一个住宅将结束了一个家庭有几十个远程控制器和英里的电缆在客厅。 Acutely in tune to the trend of smart homes in the housing development industry, the world’s largest mobile phone maker, Nokia, has exploited its position as a telecommunications market leader to announce its venture into smart home development by introducing the Nokia Home Control Center.敏锐地合拍的趋势,智能住宅的住房发展工业,是世界上最大的手机制造商诺基亚,已利用其作为电信市场的领导者宣布其涉足智能家居发展的介绍,诺基亚家居控制中心。
The Nokia Home Control Center is an intelligent platform where users can consolidate their smart home features and control their intelligent appliances using their mobile phone.诺基亚家居控制中心是一个智能平台,用户可以巩固他们的智能家居控制功能和智能家电的使用手机。 This Nokia platform allows third parties to integrate their own smart home solutions and services for use in mobile devices or PCs and control all compatible devices in their home either locally or remotely.这诺基亚平台允许第三方集成自己的智能家居解决方案和服务在移动设备中使用或PC和控制所有兼容设备在家里或者本地或远程。 When these Nokia services are fully integrated, end users will enjoy a so called real “Smart Home” that incorporates a communications network connecting key electrical appliances and services, and is remotely controlled, monitored or accessed just with a small phone.当这些诺基亚服务是完全集成的,最终用户将享受所谓的真正的“智能家居” ,包含了通信网络连接的关键电器和服务,是远程控制,监视或访问只是一个小的手机。 The system can program thermostats, run energy saving washing machines, close the self adjusting curtains, switch off the kitchen light, turn on the 52”inch TV, etc using their tiny mobile device.该系统可程式恒温,运行节能洗衣机,关闭该自我调整窗帘,关掉厨房的光线,又对52 “英寸液晶电视,等利用其微小的移动设备。 Doesn’t it sound amazing?它没有惊人的声音?
Nokia is currently working with a few parties to develop smart home solutions in the near future.诺基亚公司目前正在同一些政党发展智能家居解决方案,在不久的将来。 For instance, it is collaborating with RWE, one of Europe’s largest home energy providers, to work on a heating management system which allows users to control the temperature in their homes via the Nokia interface.例如,它正与RWE公司之一,欧洲最大的国内能源供应商,以工作的供热管理系统,使用户能够控制温度在自己家中通过诺基亚接口。 The near future plan of Nokia with this company is to produce a central control unit together with remote-controlled thermostats for the radiator.不久的将来,诺基亚计划与这家公司生产的中央控制单元与远程控制恒温的散热器。
The Nokia Home Control Center will be demonstrated at the Nokia World event in Barcelona, Spain, on December 2-3, 2008 and is expected to become commercially available by the end of 2009.诺基亚家居控制中心将展示在世界的事件,诺基亚在西班牙巴塞罗那,于12月2-3 , 2008年预计将成为商用的到2009年年底。 Developers who want to find out more information about Nokia’s smart home project and the partner program can visit the Nokia Smart Home Partnership via the link开发商谁想知道更多有关诺基亚公司的智能家居项目和合作伙伴计划可以访问诺基亚智能家居通过合作伙伴的联系 here这里 . 。
IMPORTANT : This is a machine translated page which is provided "as is" without warranty. 重要说明:这是一台机器翻译网页这是“原样”提供,无保修。 Machine translation may be difficult to understand.机器翻译可能很难理解。 Please refer to请参阅 original English article英文原文的文章 whenever possible.只要有可能。
Share and contribute or get technical support and help at共享和贡献或获得技术支持和帮助 My Digital Life Forums 我的数字生活论坛 . 。
Related Articles相关文章
- Nokia Releases Its N-Series QWERTY-Slider Smart Phone Nokia N97诺基亚发布的N系列键盘滑块智能手机诺基亚N97
- Futuristic Rotating Tower Skyscraper in Dubai未来旋转塔式摩天大楼在迪拜
- Lifestyle-Enhancing Speaker System生活方式,提高扬声器系统
- Personalized Audio Lifestyle with the Upgrader Series Headphones个性化音频的生活方式与Upgrader系列耳机
- Firefox 3.1 Beta Smart Location Bar Enhancement: Special Characters to Restrict Searching & Smart Keyword to Search from Specific Website火狐3.1测试智能地址栏增强:特殊字符的限制和智能搜索的关键字来搜寻特定网站
- Nokia Prism Collection: Nokia 7500 and Nokia 7900诺基亚棱镜系列:诺基亚7500和诺基亚7900
- Hack to Activate Windows Vista Home Basic and Home Premium Edition with KMS Server Crack哈克激活Windows Vista Home Basic和家庭高级版公里服务器裂纹
- Touch Control for Your Home Sweat Home触摸控制您的家庭汗水主页
- Using Nokia Lifeblog 2.x PC Software with Lifeblog 1.x on S60 Series Phone (Nokia 3230, 6260, 6630, 6670, 6680, 6681, 6682, 7610)使用Nokia Lifeblog 2.x的电脑软件Lifeblog 1.x和S60系列手机(诺基亚3230 , 6260 , 6630 , 6670 , 6680 , 6681 , 6682 , 7610 )
- VuGo Portable Multimedia Center - On-the-go Video for Tweens VuGo便携式多媒体中心-在途中视频充斥着