TrickleStar Unveils World’s First USB Based Universal Power Saver that Conserves Energy Intelligently TrickleStarを発表世界初のUSBをインテリジェントには、エネルギーを節約ユニバーサル電源セーバーベース

As part of initiative to promote Green Environment, TrickleStar, a Hong Kong based manufacturer has just unveiled an intelligent power saver targeted to reduce unused electricity surrounding PC peripherals and home appliances in digital home.イニシアチブの一部として使用されていないだけでは、インテリジェントな電力節約電気デジタルホームのPC周辺機器や家電製品をターゲットと周囲の削減を発表したグリーン環境、 TrickleStar 、香港ベースのメーカーを促進する。 Named as Universal standby Power Saver, it is claimed to be the world’s first power saving gadget that is able to detect if a PC is in standby state through USB interface and eventually powering off all the peripherals plugged into the electrical strip that is controlled by it.ユニバーサルスタンバイ電源セーバーとして名前は、世界初の電源がスタンバイ状態の場合、パソコンのUSBインターフェイスを介してでゆくゆくは、電気ストリップに接続が制御されるすべての周辺機器の電源を切るに検出することができます保存するガジェットを主張しているby it.


The next generation product utilizes current sensing circuitry embedded into the device that can sense if a PC is currently turning on or off.は、次世代製品の電流検出回路、パソコンの場合、現在はその意味をオンまたはオフにすることがデバイスに組み込み利用しています。 By having a daisy chain connectivity to the rest of PC peripherals and home appliances, the device will be able to determine current state of PC system, and thus turning off those unused peripherals automatically to conserve power when the main PC is switched off.パソコン周辺機器や家電製品の残りの部分をデイジーチェーン接続することでは、デバイスをPCのシステムの現在の状態を決定するために、できるようになるので、メインのPCが自動的にオフになっている電力を節約するために使用されていない周辺機器をオフにする。

No pricing has been announced yet, the power device will be commercialized by January 2009 and it is expected to be able to reduce as much as 12% of electricity bills suitable for both home and office environment.価格はまだない、パワーデバイスを2009年1月に商業化されると発表されましたが電気料金の12 %の両方として家庭やオフィス環境に適した削減することが予想される。

IMPORTANT : This is a machine translated page which is provided "as is" without warranty. 重要 :これはマシンとして"保証なしにされている"提供されているページを翻訳しています。 Machine translation may be difficult to understand.機械翻訳を理解するのが難しい場合があります。 Please refer toを参照してください original English articleオリジナルの英語の記事 whenever possible.可能な場合。

Share and contribute or get technical support and help at共有して貢献するかを得る技術サポートと支援 My Digital Life Forums 私のデジタルライフフォーラム .



Leave a Replyは、返信のままに

You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> これらのタグ :の<a href=""使用することができますtitle=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b>ダウンロード<blockquote cite=""> <cite>の<code> <デル日時= " " >の<em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Subscribe without commentingチャンネル登録コメントなし


Custom Search

New Articles新しい記事

Incoming Search Terms for the Article着信は、文書の検索利用規約