Send Free Text Message With Hundreds of Email to SMS Gateway or Internet Web SMS from Operator Envie mensagem de texto gratuita com centenas de e-mail ou SMS gateway para Internet Web SMS de operador
SMS or text message is one of the golden egg that generates more and more revenue for most mobile or cellphone service carrier or network operator around the world. SMS ou mensagem de texto é um dos ovos de ouro que gera mais e mais receitas para a maioria de serviço móvel celular ou transportadora ou do operador de rede ao redor do mundo. One of the reason for big money been made from text messaging service is that it’s actually not so cheap to send a SMS from your hand phone, especially when one is SMS-addict who can’t stop sending text messages. Uma das razões para o grande dinheiro foi feita a partir de texto de mensagens instantâneas é que não é verdade não tão barata para enviar um SMS de seu telefone mão, especialmente quando é uma SMS-viciado que não consegue parar de enviar mensagens de texto.
Lesser known is that, most telecommunication companies do provide free email to text service or web SMS feature. Menos conhecida é a de que, a maioria das companhias de telecomunicações que fornecem e-mail gratuito na web ou serviço de texto SMS característica. Email to text service delivers the content of the mail message to the recipient’s cellphone as SMS text message, while WebSMS allows users to send SMS from a web form. E-mail ao serviço de texto fornece o conteúdo da mensagem para o telemóvel do destinatário como mensagem de texto SMS, enquanto WebSMS permite aos utilizadores enviar SMS a partir de um formulário online. Both email-to-text or email-to-sms service and Internet SMS service allows users or people without a mobile cell phone to send SMS to the recipients for free, such as Ambos os e-mails-para-texto ou e-mail-para-sms serviço de Internet e serviço SMS permite que os utilizadores ou as pessoas sem um telefone móvel celular para enviar SMS para destinatários a título gratuito, como a trick used by iPhone users to send free text SMS iPhone truque utilizado por usuários de enviar SMS de texto livre .
However, the usefulness of e-mail-to-text service is not ended just for free SMS delivery. No entanto, a utilidade do e-mail-para-texto de serviço não é só terminou em livre entrega SMS. It’s also helpful for user who wants to receive SMS or text notification instead of email notification of alerting system without investing in standalone SMS or text messaging gateway. É também útil para o usuário que queira receber notificação de texto ou SMS em vez de e-mail de notificação alertando sistema autônomo sem investir em mensagens de texto ou SMS gateway. User can forward the email alert or reminder to phone carrier’s email address to receive message in phone directly instead of sending to normal email address mailbox. O usuário pode transmitir o alerta e-mail ou telefone da transportadora lembrete de e-mail para receber mensagens no telefone diretamente em vez de enviar e-mail ao endereço de correio normal.
Here’sa list of email addresses or web URL to use for various cellphone service network operator in order to deliver the message via test message or SMS to intended recipients for free. Segue lista de endereços de e-mail ou web URL a ser usada para vários serviços de rede celular, a fim de entregar a mensagem por meio do teste mensagem de texto ou SMS para destinatários de forma gratuita. As it’s direct service provided by the cellular network telcos, the delivery of text messages is considered to be reliable, but not guaranteed though. Como ele é direto serviços prestados pela rede celular telcos, o envio de mensagens de texto está a ser considerada confiável, porém não garantida embora. Note that some service provider may require recipient (cellphone owner) to pay for each text message or SMS received, or require the subscribers to activate the email-to-text (SMS) service beforehand. Observe que alguns serviços podem exigir destinatário (proprietário telemóvel) a pagar por cada mensagem de texto ou SMS recebidas, ou exigir que os assinantes para ativar o e-mail-para-texto (SMS) Serviço de antecedência.
Note: from, msg, and total means number of characters to deliver in SMS text taken from the sender and content. Nota: a partir de, msg, e significa número total de caracteres para entregar no texto SMS retirado do remetente e conteúdo. Number means the phone number of the intended recipient. Número significa o número de telefone do destinatário pretendido. For USA (United States), the phone number consists of 10-digit numbers. Para E.U.A. (Estados Unidos), o número de telefone é composto por 10 dígitos.
Aliant (NBTel, MTT, NewTel, and Island Tel) (from: 11, msg: 140, total: 140) Aliant (NBTel, MTT, NewTel, e Ilha Tel) (a partir de: 11, msg: 140, total: 140)
number@chat.wirefree.ca or number@wirefree.informe.ca (obsolete) number@chat.wirefree.ca ou number@wirefree.informe.ca (obsoleto)
Alltel (from: 50, msg: 116, total: 116) Alltel (a partir de: 50, msg: 116, total: 116)
number@message.alltel.com.
Ameritech (ACSWireless) (from: 120, msg: 120, total: 120) Ameritech (ACSWireless) (a partir de: 120, msg: 120, total: 120)
number@paging.acswireless.com
Arch Wireless (from: 15, msg: 240, total: 240) Arch sem fio (a partir de: 15, msg: 240, total: 240)
Sent via http://www.arch.com/message/ (assumes blank PIN) Enviadas através http://www.arch.com/message/ (PIN assume em branco)
AT&T (from: 20, msg: 160, total: 160) A AT & T (a partir de: 20, msg: 160, total: 160)
number@txt.att.net
AU by KDDI (from: 20, msg: 10000, total: 10000) UA pela KDDI (a partir de: 20, msg: 10000, total: 10000)
username@ezweb.ne.jp
BeeLine GSM (from: 50, msg: 255, total: 255) Caminho mais curto GSM (a partir de: 50, msg: 255, total: 255)
number@sms.beemail.ru
Bell Mobility Canada (from: 20, msg: 120, total: 120) Bell Mobility do Canadá (a partir de: 20, msg: 120, total: 120)
number@txt.bellmobility.ca (include the 1 prefix) number@txt.bellmobility.ca (inclua o prefixo 1)
Bellsouth (from: 20, msg: 160, total: 160) Bellsouth (a partir de: 20, msg: 160, total: 160)
number@bellsouth.cl
BellSouth Mobility (from: 15, msg: 160, total: 160) BellSouth Mobility (a partir de: 15, msg: 160, total: 160)
number@blsdcs.net
Blue Sky Frog (from: 30, msg: 120, total: 120) Blue Sky Frog (a partir de: 30, msg: 120, total: 120)
number@blueskyfrog.com
Boost (from: 30, msg: 120, total: 120) Boost (a partir de: 30, msg: 120, total: 120)
number@myboostmobile.com
Celcom Celcom
013nnnnnnn@sms.celcom.com.my or 019nnnnnnn@sms.celcom.com.my 013nnnnnnn@sms.celcom.com.my ou 019nnnnnnn@sms.celcom.com.my
Cellular South (from: 50, msg: 155, total: 155) Celular Sul (a partir de: 50, msg: 155, total: 155)
number@csouth1.com
CellularOne (Dobson) (from: 20, msg: 120, total: 120) CellularOne (Azambuja) (a partir de: 20, msg: 120, total: 120)
number@mobile.celloneusa.com
CellularOne West (from: 20, msg: 120, total: 120) CellularOne Ocidente (a partir de: 20, msg: 120, total: 120)
number@mycellone.com
Centennial Wireless (from: 10, msg: 110, total: 110) Centenário Wireless (a partir de: 10, msg: 110, total: 110)
Sent via http://www.centennialwireless.com Enviadas através http://www.centennialwireless.com
Cincinnati Bell (from: 20, msg: 50, total: 50) Cincinnati Bell (a partir de: 20, msg: 50, total: 50)
number@gocbw.com
Claro (from: 20, msg: 160, total: 160) Claro (a partir de: 20, msg: 160, total: 160)
number@clarotorpedo.com.br
Comviq (from: 20, msg: 160, total: 160) Comviq (a partir de: 20, msg: 160, total: 160)
number@sms.comviq.se
Dutchtone/Orange-NL (from: 15, msg: 150, total: 150) Dutchtone / Orange-NL (a partir de: 15, msg: 150, total: 150)
number@sms.orange.nl
Edge Wireless (from: 20, msg: 160, total: 160) Edge Wireless (a partir de: 20, msg: 160, total: 160)
number@sms.edgewireless.com
EinsteinPCS / Airadigm Communications (from: 20, msg: 160, total: 160) EinsteinPCS / Airadigm Comunicações (a partir de: 20, msg: 160, total: 160)
number@einsteinsms.com
EPlus (from: 20, msg: 480, total: 480) Eplus (a partir de: 20, msg: 480, total: 480)
number@smsmail.eplus.de.
Estonia Mobile Telefon (from: 20, msg: 160, total: 160) Estónia Telefone Celular (a partir de: 20, msg: 160, total: 160)
Sent via Enviadas através de EMT Self-Service EMT auto-serviço .
Fido Canada (from: 15, msg: 140, total: 140) Fido Canadá (a partir de: 15, Msgs: 140, total: 140)
number@fido.ca.
Golden Telecom (from: 20, msg: 160, total: 160) Golden Telecom (a partir de: 20, msg: 160, total: 160)
number@sms.goldentele.com
Idea Cellular (from: 20, msg: 160, total: 160) Idea Cellular (a partir de: 20, msg: 160, total: 160)
number@ideacellular.net
Kyivstar (from: 30, msg: 160, total: 160) Kyivstar (a partir de: 30, msg: 160, total: 160)
number@sms.kyivstar.net
LMT (from: 30, msg: 120, total: 120) LMT (a partir de: 30, msg: 120, total: 120)
username@sms.lmt.lv
Manitoba Telecom Systems (from: 20, msg: 120, total: 120) Manitoba Telecom Systems (a partir de: 20, msg: 120, total: 120)
number@text.mtsmobility.com
Maxis Maxis
Sent via Enviadas através de http://websms.maxis.com.my/ .
Meteor (from: 20, msg: 160, total: 160) Meteoro (a partir de: 20, msg: 160, total: 160)
number@sms.mymeteor.ie
Metro PCS (from: 20, msg: 120, total: 120) Metro PCS (a partir de: 20, msg: 120, total: 120)
number@mymetropcs.com
Metrocall Pager (from: 120, msg: 120, total: 120) Metrocall Pager (a partir de: 120, msg: 120, total: 120)
number@page.metrocall.com
Mobile TeleSystems (MTS Primtel, MTS.Sakhalin) (from: 20, msg: 160, total: 160) Tele móvel (MTS Primtel, MTS.Sakhalin) (a partir de: 20, msg: 160, total: 160)
Sent via Enviadas através de http://sakh.mts.ru/abonent/sending/sms/ .
MobileOne (from: 20, msg: 160, total: 160) MobileOne (a partir de: 20, msg: 160, total: 160)
number@m1.com.sg
Mobilfone (from: 20, msg: 160, total: 160) Mobilfone (a partir de: 20, msg: 160, total: 160)
number@page.mobilfone.com
Mobility Bermud a (from: 20, msg: 160, total: 160) Mobilidade Bermud um (a partir de: 20, msg: 160, total: 160)
number@ml.bm
Netcom (from: 20, msg: 160, total: 160) Netcom (a partir de: 20, msg: 160, total: 160)
number@sms.netcom.no
Nextel (from: 50, msg: 126, total: 126) Nextel (a partir de: 50, msg: 126, total: 126)
10digits@messaging.nextel.com (no dashes in phone number) 10digits@messaging.nextel.com (sem traços no número de telefone)
NPI Wireless (from: 20, msg: 160, total: 160) NPI Wireless (a partir de: 20, msg: 160, total: 160)
number@npiwireless.com
NTC (Nepal Telecom) (from: 20, msg: 160, total: 160) NTC (Nepal Telecom) (a partir de: 20, msg: 160, total: 160)
Sent via Enviadas através de http://websms.ntc.net.np/ .
O2 (formerly BTCellnet) (from: 20, msg: 120, total: 120) O2 (anteriormente BTCellnet) (a partir de: 20, msg: 120, total: 120)
username@o2.co.uk (activate O2 username at username@o2.co.uk (activar O2 nome de usuário em http://www.o2.co.uk )
O2 M-mail (formerly BTCellnet) (from: 20, msg: 120, total: 120) O2 M-mail (ex BTCellnet) (a partir de: 20, msg: 120, total: 120)
+44[number]@mmail.co.uk (omit preceding zero - must be enabled first by sending an SMS saying “ON” to phone number “212″) 44 [número] @ mmail.co.uk (omita primeiro zero - deve ser ativado primeiro pelo envio de uma mensagem SMS dizendo "ON" para números de telefone "212")
Optus (from: 20, msg: 114, total: 114) Optus (a partir de: 20, msg: 114, total: 114)
number@optusmobile.com.au
Orange (UK) (from: 20, msg: 160, total: 160) Orange (Reino Unido) (a partir de: 20, msg: 160, total: 160)
number@orange.net (an user account at number@orange.net (uma conta de usuário orange.net is required) É necessária)
Oskar (from: 20, msg: 320, total: 320) Oskar (a partir de: 20, msg: 320, total: 320)
number@mujoskar.cz
Pagenet (from: 20, msg: 220, total: 240) Pagenet (a partir de: 20, msg: 220, total: 240)
number@pagenet.net (10-digit phone number, gateway and pager number separated by a period) number@pagenet.net (10-dígito do número de telefone, pager gateway eo número separadas por um período)
PCS Rogers (from: 20, msg: 125, total: 125) PCS Rogers (a partir de: 20, msg: 125, total: 125)
number@pcs.rogers.com (requires prior registration with PCS Rogers) number@pcs.rogers.com (requer inscrição prévia com PCS Rogers)
Personal Communication (Sonet) (from: 20, msg: 150, total: 150) Comunicação pessoal (Sonet) (a partir de: 20, msg: 150, total: 150)
sms@pcom.ru with phone number in the subject line sms@pcom.ru com número de telefone na linha de assunto
Plus GSM Poland (from: 20, msg: 620, total: 620) Plus GSM Polônia (a partir de: 20, msg: 620, total: 620)
number@text.plusgsm.pl (10 digit phone number) number@text.plusgsm.pl (10 dígitos número de telefone)
Powertel (from: 20, msg: 120, total: 120) Powertel (a partir de: 20, msg: 120, total: 120)
number@ptel.net (10-digit phone number) number@ptel.net (10-dígito número de telefone)
Primtel (from: 20, msg: 150, total: 150) Primtel (a partir de: 20, msg: 150, total: 150)
number@sms.primtel.ru
PSC Wireless (from: 20, msg: 150, total: 150) PSC Wireless (a partir de: 20, msg: 150, total: 150)
number@sms.pscel.com
Qualcomm (from: 20, msg: 120, total: 120) Qualcomm (a partir de: 20, msg: 120, total: 120)
username@pager.qualcomm.com
Qwest (from: 14, msg: 100, total: 100) Qwest (a partir de: 14, msg: 100, total: 100)
number@qwestmp.com (10-digit phone number) number@qwestmp.com (10-dígito número de telefone)
Safaricom (from: 15, msg: 160, total: 160) Safaricom (a partir de: 15, msg: 160, total: 160)
number@safaricomsms.com
Satelindo GSM (from: 15, msg: 160, total: 160) Satelindo GSM (a partir de: 15, msg: 160, total: 160)
number@satelindogsm.com
SCS-900 (from: 15, msg: 160, total: 160) DSEC-900 (a partir de: 15, msg: 160, total: 160)
number@scs-900.ru
Simple Freedom (from: 15, msg: 160, total: 160) Liberdade simples (a partir de: 15, msg: 160, total: 160)
number@text.simplefreedom.net
SingTel SingTel
Sent via Enviadas através de http://sms.singtel.com/internetsms/ .
Skytel - Alphanumeric (from: 15, msg: 240, total: 240) Skytel - Alfanumérico (a partir de: 15, msg: 240, total: 240)
pin@skytel.com (7-digit pin number as the number) pin@skytel.com (7-dígito número que o número pin)
Smart Telecom (from: 15, msg: 160, total: 160) Smart Telecom (a partir de: 15, msg: 160, total: 160)
number@mysmart.mymobile.ph
Smarts GSM (from: 11, msg: 70, total: 70) Solutions GSM (a partir de: 11, msg: 70, total: 70)
Sent via Enviadas através de http://www.samara-gsm.ru/scripts/smsgate.exe
Southern Linc (from: 15, msg: 160, total: 160) Southern LINC (a partir de: 15, msg: 160, total: 160)
number@page.southernlinc.com (10-digit phone number) number@page.southernlinc.com (10-dígito número de telefone)
Sprint PCS (from: 15, msg: 160, total: 160) Sprint PCS (a partir de: 15, msg: 160, total: 160)
number@messaging.sprintpcs.com (10-digit phone number) number@messaging.sprintpcs.com (10-dígito número de telefone)
Sprint PCS - Short Mail (from: 15, msg: 1000, total: 1000) Sprint PCS - Curto-Mail (a partir de: 15, msg: 1000, total: 1000)
number@sprintpcs.com
StarHub StarHub
number@starhub.net.sg (require activation of SMS Email) or sent via number@starhub.net.sg (requer ativação de SMS e-mail) ou enviados via http://websms.starhub.com/
SunCom (from: 18, msg: 110, total: 110) SunCom (a partir de: 18, msg: 110, total: 110)
number@tms.suncom.com.
SureWest Communications (from: 20, msg: 200, total: 200) SureWest Comunicações (a partir de: 20, msg: 200, total: 200)
number@mobile.surewest.com
SwissCom Mobile (from: 20, msg: 10000, total: 10000) Swisscom Mobile (a partir de: 20, msg: 10000, total: 10000)
number@bluewin.ch
T-Mobile Germany (from: 15, msg: 160, total: 160) T-Mobile na Alemanha (a partir de: 15, msg: 160, total: 160)
number@T-D1-SMS.de
T-Mobile Netherlands (from: 15, msg: 160, total: 160) T-Mobile Países Baixos (a partir de: 15, msg: 160, total: 160)
number@gin.nl (number starting with 316 - require activation by sending “EMAIL ON” to 555 from the phone) number@gin.nl (começando com o número 316 - requer ativação através do envio de "e-mails de" a partir do telefone 555)
T-Mobile UK (from: 30, msg: 160, total: 160) T-Mobile UK (a partir de: 30, msg: 160, total: 160)
number@t-mobile.uk.net
T-Mobile USA (from: 30, msg: 160, total: 160) T-Mobile E.U.A. (a partir de: 30, msg: 160, total: 160)
number@tmomail.net
T-Mobile USA (Sidekick) (from: 30, msg: 10000, total: 10000) T-Mobile E.U.A. (Sidekick) (a partir de: 30, msg: 10000, total: 10000)
username@tmail.com
Tele2 Latvia (from: 20, msg: 160, total: 160) Tele2 Letônia (a partir de: 20, msg: 160, total: 160)
number@sms.tele2.lv (10-digit phone number) number@sms.tele2.lv (10-dígito número de telefone)
Telefonica Movistar (from: 20, msg: 120, total: 120) Telefonica Movistar (a partir de: 20, msg: 120, total: 120)
number@movistar.net (10-digit phone number) number@movistar.net (10-dígito número de telefone)
Telenor (from: 20, msg: 160, total: 160) Telenor (a partir de: 20, msg: 160, total: 160)
number@mobilpost.no (10-digit phone number) number@mobilpost.no (10-dígito número de telefone)
Telia Denmark (from: 20, msg: 160, total: 160) Telia Dinamarca (a partir de: 20, msg: 160, total: 160)
number@gsm1800.telia.dk (8-digit phone number) number@gsm1800.telia.dk (8-dígito número de telefone)
Telus Mobility (from: 30, msg: 120, total: 120) Telus Mobility (a partir de: 30, msg: 120, total: 120)
10digits@msg.telus.com (10-digit phone number) 10digits@msg.telus.com (10-dígito número de telefone)
The Phone House (from: 20, msg: 160, total: 160) A Phone House (a partir de: 20, msg: 160, total: 160)
number@sms.phonehouse.de (10-digit phone number) number@sms.phonehouse.de (10-dígito número de telefone)
TIM (from: 30, msg: 350, total: 350) TIM (a partir de: 30, msg: 350, total: 350)
number@timnet.com (10-digit phone number) number@timnet.com (10-dígito número de telefone)
UMC (from: 10, msg: 120, total: 120) UMC (a partir de: 10, msg: 120, total: 120)
number@sms.umc.com.ua
Unicel (from: 10, msg: 120, total: 120) Unicel (a partir de: 10, msg: 120, total: 120)
number@utext.com
US Cellular (from: , msg: 150, total: 150) E.U. Celular (a partir de:, msg: 150, total: 150)
number@email.uscc.net (10 digit USCC phone number) or sent via number@email.uscc.net (10 dígitos USCC número de telefone) ou enviadas através de http://messaging.uscc.com/sendtextmsg/
Verizon Wireless (from: 34, msg: 140, total: 140) Verizon Wireless (a partir de: 34, msg: 140, total: 140)
number@vtext.com (10-digit phone number) or sent via number@vtext.com (10-dígito número de telefone) ou enviadas através de https://www.vtext.com https: / / www.vtext.com
Verizon Wireless (formerly Airtouch customers only) (from: 20, msg: 120, total: 120) Verizon Wireless (anteriormente Airtouch clientes apenas) (a partir de: 20, msg: 120, total: 120)
number@airtouchpaging.com
Verizon Wireless (myairmail.com) (from: 34, msg: 140, total: 140) Verizon Wireless (myairmail.com) (a partir de: 34, msg: 140, total: 140)
number@myairmail.com.
Vessotel (from: 20, msg: 800, total: 800) Vessotel (a partir de: 20, msg: 800, total: 800)
roumer@pager.irkutsk.ru
Virgin Mobile Canada (from: 20, msg: 140, total: 140) Virgin Mobile Canadá (a partir de: 20, msg: 140, total: 140)
number@vmobile.ca
Virgin Mobile USA (from: 20, msg: 160, total: 160) Virgin Mobile E.U.A. (a partir de: 20, msg: 160, total: 160)
number@vmobl.com
Vodafone Italy (from: 20, msg: 132, total: 132) Vodafone Itália (a partir de: 20, msg: 132, total: 132)
number@sms.vodafone.it
Vodafone Japan (Chuugoku/Western) (from: 20, msg: 160, total: 160) Vodafone Japão (Chuugoku / Oeste) (a partir de: 20, msg: 160, total: 160)
number@n.vodafone.ne.jp
Vodafone Japan (Hokkaido) (from: 20, msg: 160, total: 160) Vodafone Japão (Hokkaido) (a partir de: 20, msg: 160, total: 160)
number@d.vodafone.ne.jp
Vodafone Japan (Hokuriko/Central North) (from: 20, msg: 160, total: 160) Vodafone Japão (Hokuriko / Centro Norte) (a partir de: 20, msg: 160, total: 160)
number@r.vodafone.ne.jp
Vodafone Japan (Kansai/West including Osaka) (from: 20, msg: 160, total: 160) Vodafone Japão (Kansai / Oeste, incluindo Osaka) (a partir de: 20, msg: 160, total: 160)
number@k.vodafone.ne.jp
Vodafone Japan (Kanto/Koushin/East including Tokyo) (from: 20, msg: 160, total: 160) Vodafone Japão (Kanto / Koushin / Oriente, incluindo a Tokyo) (a partir de: 20, msg: 160, total: 160)
number@t.vodafone.ne.jp
Vodafone Japan (Kyuushu/Okinawa) (from: 20, msg: 160, total: 160) Vodafone Japão (Kyuushu / Okinawa) (a partir de: 20, msg: 160, total: 160)
number@q.vodafone.ne.jp
Vodafone Japan (Shikoku) (from: 20, msg: 160, total: 160) Vodafone Japão (Shikoku) (a partir de: 20, msg: 160, total: 160)
number@s.vodafone.ne.jp
Vodafone Japan (Touhoku/Niigata/North) (from: 20, msg: 160, total: 160) Vodafone Japão (Touhoku / Niigata / Norte) (a partir de: 20, msg: 160, total: 160)
number@h.vodafone.ne.jp
Vodafone Japan (Toukai/Central) (from: 20, msg: 160, total: 160) Vodafone Japão (Toukai / Central) (a partir de: 20, msg: 160, total: 160)
number@c.vodafone.ne.jp
Vodafone Spain (from: 20, msg: 90, total: 90) Vodafone Espanha (a partir de: 20, msg: 90, total: 90)
username@vodafone.es
Vodafone UK (from: 20, msg: 70, total: 90) Vodafone UK (a partir de: 20, msg: 70, total: 90)
username@vodafone.net
Voicestream (from: 15, msg: 140, total: 140) VoiceStream (a partir de: 15, msg: 140, total: 140)
Refer to T-Mobile USA. Referem-se a T-Mobile E.U.A..
Weblink Wireless (from: 20, msg: 160, total: 160) Link Wireless (a partir de: 20, msg: 160, total: 160)
number@airmessage.net
WellCom (from: 20, msg: 160, total: 160) WellCom (a partir de: 20, msg: 160, total: 160)
number@sms.welcome2well.com
WyndTell (from: 20, msg: 480, total: 500) WyndTell (a partir de: 20, msg: 480, total: 500)
username@wyndtell.com or number@wyndtell.com username@wyndtell.com ou number@wyndtell.com
The list above is by no mean complete. A lista acima não é de dizer completa. If you have any new or updated information on the free SMS service provided by the cellular network operator or carrier itself, or the SMS text message gateway no longer work, do share in the comment section below. Se você tiver quaisquer novas ou atualizadas informações sobre o SMS gratuito serviço prestado pela transportadora ou operador de rede celular em si, ou a mensagem de texto SMS gateway não funcionam mais, fazer parcela na seção comentário abaixo.
IMPORTANT : This is a machine translated page which is provided "as is" without warranty. IMPORTANTE: Esta é uma máquina página traduzida que é fornecido "como está" sem garantia. Machine translation may be difficult to understand. A tradução automática pode ser difícil de entender. Please refer to Por favor referir-se original English article artigo original Inglês whenever possible. quando possível.
Share and contribute or get technical support and help at Compartilhe e contribuir ou obter assistência técnica e ajudar a My Digital Life Forums Minha vida digital Fóruns .
Related Articles Artigos Relacionados
- Type and Send Italic and Bold Text or Word Message in Google Talk or Gmail Chat Services Escreva e envie itálico e negrito ou Word mensagem no Google Talk ou no Gmail Chat serviços
- Send an Anonymous Email Message With Web Based Anonymous Mail Service Providers Envie uma mensagem de e-mail anônimo com Web baseados Anónimos Mail Service Providers
- Send Free SMS Text Messages from iPhone and iPod Touch via AIM and iChat Enviar mensagens de texto SMS grátis iPhone eo iPod Touch via AIM e iChat
- Remove ESET NOD32 Checked Email Confirmation Tag Message in Email Remover ESET NOD32 controlados e-mail de confirmação Tag mensagem no e-mail
- Download Free JDVoiceMail to Compress and Send Audio Clips as Email Attachment JDVoiceMail download livre para comprimir e enviar clipes de áudio e-mail como penhora
- Ways to Send Unlimited Free SMS Text Messages from iPhone and iPod Touch (txtDrop, DurgleSender, TeleFlip and Operators) Maneiras de enviar mensagens de texto SMS grátis ilimitada a partir iPhone eo iPod Touch (txtDrop, DurgleSender, TeleFlip e Operadores)
- Gmail Email Message Corrupted Error E-mail do Gmail corrompido mensagem de erro
- Enable or Disable the SMS (Text Message) Sent Notification Bubble Ativar ou desativar o SMS (Text Message) Enviada Notificação Bubble
- Display Logon Message Text and Title in Windows Vista Exibir texto e Designação mensagem logon no Windows Vista
- Yahoo Mail New Feature to Allow E-Mailers Text-Message to Phones Yahoo Mail novo recurso para permitir E-Mailers mensagem de texto para telemóveis

































October 28th, 2008 03:44 28 Oct, 2008 03:44
I tried it and this is what I got. Tentei fazer isso e é isso que eu tenho.
This message was created automatically by mail delivery software (Exim). Esta mensagem foi criada automaticamente por correio entrega de software (Exim).
A message that you sent could not be delivered to one or more of its recipients. Uma mensagem que você enviou não puderam ser entregues a um ou mais dos seus destinatários. This is a permanent error. Este é um erro permanente. The following address(es) failed: O seguinte endereço (s) falhou:
pipe to |/home/smsdeliv/send_sms_4.0.pl -m tubo de | / home/smsdeliv/send_sms_4.0.pl-m
generated by gerado pelo smsdeliv@text.plusgsm.pl
Child process of address_pipe transport (running command “/home/smsdeliv/send_sms_4.0.pl -m”) was terminated by signal 25 (File size limit exceeded) Criança address_pipe processo de transporte (executando o comando "/ home/smsdeliv/send_sms_4.0.pl-m"), foi denunciado por sinal 25 (Tamanho limite excedido)
Using PlusGSM (Poland). Usando PlusGSM (Polônia). They have a free message gateway anyhow… but thanks for the heads up. Eles têm uma mensagem gratuita gateway aderir ... mas graças a cabeça para cima. My wife loved it when we was in the US and she could send me an EMAIL SMS, and we have been hoping for this here while we are living in POLAND. Minha esposa adorou quando estamos na era os E.U. e ela poderia me enviar um e-mail SMS, e temos vindo a esperança para este aqui, enquanto nós estamos vivendo em POLÔNIA. No luck. Nenhuma sorte.
Chuck