You and Me - Beijing 2008 Olympic Games Theme Song Music Video and Lyric (by Sarah Brightman and Liu Huan) Você e Me - Jogos Olímpicos Pequim 2008 Theme Song Music Video e Lyric (por Sarah Brightman e Liu Huan)
If you have watched the live, delayed or encore telecast of the opening ceremony of Beijing 2008 Summer Olympic Games, officially known as the Games of the XXIX Olympiad, held in the “Bird Nest” (see the Se você já assistiu ao vivo, atrasado ou encore telecast da cerimônia de abertura dos Jogos Olímpicos Pequim 2008 Summer, oficialmente conhecido como os Jogos da XXIX Olimpíada, realizada no "Bird Nest" (ver o Bird Nest made in LEGO Bird Nest feita em LEGO ) and liked the Olympic theme song sang by British Soprano Sarah Brightman and Chinese singer Liu Huan, its name is “You and Me”, and the official music video for the song has been released, expectedly starred by Sarah Brightman and Liu Huan, plus tens of named people from all over the world. ), E gostei do Olímpico cantou a canção tema Soprano britânica Sarah Brightman e chinês Liu Huan cantor, cujo nome é "Você e Me", e os oficiais de vídeo para a música canção foi libertado, expectedly estreladas por Sarah Brightman e Liu Huan, acrescida chamado de dezenas de pessoas de todo o mundo.
“You and Me” is considered by some to be one of the best and most touching Olympic theme song in history. "Você e Me" é considerado por alguns como sendo um dos melhores e mais tocar música-tema olímpica na história. You must be wondered why Sarah Brightman was singing on the Beijing Olympics 2008 Opening Ceremony, which has been labeled by many to be China show of pride. Você deve estar imaginando por que razão foi Sarah Brightman cantando sobre os Jogos Olímpicos Pequim 2008 Cerimónia de Abertura, que tem sido marcados por muitos China mostram-se de orgulho. Surprisingly, the director of the opening ceremony, Chinese filmmaker Zhang Yimou, prefer a Chinese to perform the song with a ‘foreigner’ in order to highlight the Olympic slogan - One World, One Dream, and the title of the song - You and Me, to signify different races of people from different countries on Earth joining together in Olympic Games, regardless languages speak, skin colors, and other man-made barriers. Surpreendentemente, o diretor de a cerimónia de abertura, cineasta chinês Zhang Yimou, prefiro um chinês para executar a canção com um "estrangeiro", a fim de destacar o lema olímpico - Um Mundo, Um Sonho, bem como o título da canção - Você e Me , Para significar diferentes raças de pessoas de diferentes países sobre a Terra se unem nos Jogos Olímpicos, independentemente falam línguas, cores da pele, e outras barreiras man-made.
The part of You and Me sang by Sarah Brightman is in English, although Liu Huan sang in Chinese (mixed in towards the end). A parte de mim Você e cantou por Sarah Brightman está em Inglês, embora Liu Huan cantaram em chinês (misturado na perto do final). The complete lyric of You and Me is as follow: A lírica completa de Você e Me é a seguinte:
我和你,心連心,同住地球村,我和你,心连心,同住地球村,
為夢想,千里行,相會在北京。为梦想,千里行,相会在北京.
來吧!朋友,伸出你的手,来吧!朋友,伸出你的手,
我和你,心連心,永遠一家人。我和你,心连心,永远一家人.
You and me Você e eu
From one world A partir de um mundo
We are family Estamos a família
Travel dream Viagens sonho
A thousand miles Meeting in Beijing Um mil milhas Reunião em Pequim
Come together Vem acompanhado
Put your hand in mine Coloque sua mão em mina
You and me Você e eu
From one world A partir de um mundo
We are family Estamos a família來吧!朋友,伸出你的手来吧!朋友,伸出你的手
You and me Você e eu
From one world A partir de um mundo
We are family Estamos a família
You and Me was composed by Chen Qigang who is a Shanghai born French Chinese. Você e Me foi composta por Chen Qigang que é um francês nascido em Xangai chinês.
And here’s the video clip for performance of Sarah Brightman and Liu Huan sang You and Me, the Beijing 2008 Olympic theme song during the actual opening ceremony. E aqui está o clip de vídeo para desempenho de Sarah Brightman e Liu Huan cantou Você e Me, Olímpicos de Pequim 2008 canção tema durante a abertura efectiva cerimônia.
IMPORTANT : This is a machine translated page which is provided "as is" without warranty. IMPORTANTE: Esta é uma página traduzida máquina que é fornecida "como está" sem garantia. Machine translation may be difficult to understand. A tradução automática pode ser difícil de compreender. Please refer to Por favor, consulte a original English article Inglês original article whenever possible. sempre que possível.
Share and contribute or get technical support and help at Compartilhe e contribuir ou obter suporte técnico e ajudar a My Digital Life Forums Minha vida digital Fóruns .
Related Articles Artigos relacionados
- The Making of Opening Ceremony of 2008 Beijing Olympic Games A cerimónia de tomada de abertura dos Jogos Olímpicos Pequim 2008
- NBC Olympics On The Go Free Download Service For Beijing 2008 Olympic Coverage NBC sobre os Jogos Olímpicos vão download gratuito serviço para cobertura Olímpicos Pequim 2008
- Beijing Olympics 2008 Opening Ceremony Download Links Jogos Olímpicos Pequim 2008 Cerimônia de abertura Download Links
- Official London 2012 Olympic Blog for Behind the Scenes and Real Story of the Games Jornal Blog Olímpicos de Londres 2012 Nos Bastidores e Real Story dos Jogos
- LEGO Made Beijing Olympic Games 2008 Bird Nest and Water Cube Stadiums LEGO realizados os Jogos Olímpicos Pequim 2008 ninhos de pássaros e água Cube estádios
- How to Get and View Olympic Games Score, Schedule and Medal Count Tally with Google Onebox Como obter a opinião dos Jogos Olímpicos e pontuação, calendário e medalha contar concordância com o Google OneBox
- Olympic Tweets from Beijing Tweets Olímpicos de Pequim
- Rembrants Sing Thundercats Theme Rembrants cantar tema ThunderCats
- Lenovo’s IdeaPad U8 Official Launch During Beijing 2008 Olympic Event Lenovo's IdeaPad U8 lançamento oficial durante o evento Olímpicos Pequim 2008
- Easy Way to Remember Master Processing Key to Crack HD-DVD and Blu-Ray DRM Forma fácil de lembrar mestre chave para a transformação crack HD-DVD e Blu-ray DRM










August 9th, 2008 08:49 9 de agosto de 2008 08:49
wow this song is awesome Wow esta canção é awesome
August 9th, 2008 10:36 9 de agosto de 2008 10:36
what a beautiful song! aquilo que uma bela canção!
August 9th, 2008 11:39 9 de agosto de 2008 11:39
[...] Enlace: You and Me - Beijing 2008 Olympic Games Theme Song Music Video and Lyric (by Sarah Brightman and Liu… [...] [...] Enlace: Você e Me - Jogos Olímpicos Pequim 2008 Theme Song Music Video e Lyric (por Sarah Brightman e Liu… [...]
August 9th, 2008 20:29 9 de agosto de 2008 20:29
I love brotherhood but I’ll make my case clear : if the lyrics are very nice and so sweet and so on, the music IMO is perfectly lousy, no melody, so modern as such, sounds like … nothing or everything. Eu adoro fraternidade, mas eu vou fazer o meu caso claro: se as letras são muito agradável e tão doce e assim por diante, a música é perfeitamente OMI miserável, nenhuma melodia, de modo moderno, como tal, soa como… tudo ou nada. Drama of emptiness! Drama de vazio!
August 9th, 2008 21:44 9 de agosto de 2008 21:44
Thanks a lot Thanks a lot
August 10th, 2008 03:07 10 de agosto de 2008 03:07
I love this song!!! Eu adoro esta música!
August 10th, 2008 03:15 10 de agosto de 2008 03:15
http://www.youtube.com/watch?v=2gnqLxZWUVk
youtube link to You and Me from the Beijing 2008 Olympic Opening Ceremony youtube link para você e de mim Olímpicos de Pequim 2008 Cerimónia de Abertura
Lyrics included in detail Letras incluídas em pormenor
August 10th, 2008 20:46 10 de agosto de 2008 20:46
No longer available - looks like the Chinese censorship has struck again! Não mais disponível - algo parecido com o chinês tem censura atingiu novamente!
August 10th, 2008 21:11 10 de agosto de 2008 21:11
@Kev: What the?! @ Kev: Qual o?! I wasn’t aware China had control over Youtube. Eu não tinha conhecimento China tinha controle sobre Youtube. And I wasn’t aware they didn’t want the world to see their own country’s opening ceremony, which rocked. E eu não estava consciente de que não querem ver o mundo a seus próprios países abertura da cerimônia, que embalar. pft, please. pft, por favor. think before speaking. pensar antes de falar. don’t believe everything western media tells you. não acredito que tudo lhe diga mídia ocidental.
But yeah, this song was amazing. Mas, sim, essa canção foi surpreendente. I liked how Sarah’s voice wasn’t all breathy like the typical american singer, and it gave the atmosphere beauty and sense of forever-ness. Eu gostei da forma como Sarah voz não era tudo breathy como o típico cantor americano, e ele deu a atmosfera de beleza e de bom senso para sempre-ness.
August 11th, 2008 03:51 11 de agosto de 2008 03:51
This song is not one of the best but in my opinion one of the worst songs of all olympic games. Esta canção não é um dos melhores, mas na minha opinião uma das piores músicas de todos os Jogos Olímpicos. If someone askes me wich was the best Olympic theme song in history, I would say it was “Barcelona” from Freddie Mercury with Montserrat Caballe, without thining twice. Se alguém me askes que foi a melhor canção tema olímpica na história, eu diria que era "Barcelona" de Freddie Mercury com Montserrat Caballe, sem thining duas vezes.
Also, the videoclip seems very “fake” under the current cninese policy scenario ( seems made for united colors of benetton) and lacks the true olimpic feeling of sacrifice and victory, and so on… Além disso, os videoclips parece muito "falso" ao abrigo do actual cenário político cninese (parece feita para unida cores da Benetton) e falta a verdadeira sensação Olímpico de sacrifício e de vitória, e assim por diante…
August 12th, 2008 07:11 12 de agosto de 2008 07:11
I loved this song - anyone have any luck downloading it to iPod? Eu amei esta canção - ninguém tem qualquer sorte de a importar para o iPod? I’ll pay…. Eu vou pagar….
August 14th, 2008 08:54 14 de agosto de 2008 08:54
In my opinion,the song is one of the best songs. Na minha opinião, a música é uma das melhores canções. I love this song,Because the song has shown the peace among all of the countries. Eu adoro esta música, porque a canção tem mostrado a paz entre todos os países.
No matter which country you come from,the name “YOU AND ME” link us together!It just show the theme of Olympic perfectly! Não importa qual o país que você vem, o nome de "E VOCÊ ME" link-nos juntos! É só mostrar o tema da Olympic perfeitamente!
And the atmosphere is so beautiful too. Eo clima é tão bonito também.