Adding Extra More Fields to WordPress Write/Edit Post/Page Right Column הוספת תוספת שדות נוסף על WordPress כתוב / עריכת פוסט / דף העכבר טור
In WordPress Write or Edit Post or Page web pages, to the right of the editor is a column which by default just display and show some minimal objects, such as Preview this Post, Publish Status, set private post, schedule future post, publish a post, and related commands or administration pages. ב-WordPress כתיבה או עריכת פוסט או עמוד דפי אינטרנט, מצד ימין של העורך הוא עמודה אשר כברירת מחדל רק להציג ולהראות כמה חפצים מינימליים, כגון תצוגה מקדימה זה פוסט, פרסם סטטוס, להגדיר העברת פרטי, עתיד לפרסם את לוח הזמנים, לפרסם לפרסם, פקודות קשורות או דפי הממשל. Bloggers who want to add and put more fields into the far right side of the page can do so easily with More Fields plugin. בלוגרים המעוניינים להוסיף ולשים עוד שדות לתוך בקצה הימני של הדף יכול לעשות זאת בקלות עם תוסף עוד שדות.
More Fields WordPress plug-in is a flexible solution to adding additional fields available when writing a post. עוד תחומי WordPress התוספת הוא פתרון גמיש כדי להוסיף שדות נוספים זמינים בעת כתיבת פוסט. Any number of fields can be created in any number of boxes on the Write/Edit page, which hold additional fields that are to be associated with a post. כל מספר של שדות ניתן ליצור מספר בלתי מוגבל של תיבות על כתיבת / עריכת דף, המחזיקים שדות נוספים אשר יהיה קשור לכתוב.
A box is one of the elements that appers on the Write/Edit page, either on the larger left column, or the narrower right column. תיבה היא אחד המרכיבים כי appers על כתיבת / עריכת דף, או על בצד שמאל של העמוד גדול יותר, או את העמודה הימנית צרה. This plugins adds any number of boxes, with any type of field, either to the right, or the left on that page. זה מוסיף plugins כל מספר של תיבות, עם כל סוג של שדה, או ימינה, או שמאל בדף זה.
More Fields plugin for WordPress can be downloaded form עוד תחומי תוסף עבור וורדפרס אפשר להוריד את הטופס WordPress Plugin Directory WordPress Plugin Directory , and its usage guide can be found at , ואת מדריך השימוש שלה ניתן למצוא ב author's site אתר המחבר . .
IMPORTANT : The page is machine translated and provided "as is" without warranty. חשוב: הדף מכונת תירגם מתפרסם "כמות שהוא" ללא אחריות. Machine translation may be difficult to understand. תרגום מכונה יכול להיות קשה להבין. Please refer to נא עיין original English article המאמר המקורי באנגלית whenever possible. בכל הזדמנות אפשרית.
Related Articles מאמרים קשורים
- Paginating or Split WordPress Post or Page with NextPage in WordPress Not Working Paginating או פיצול וורדפרס פוסט או עמוד עם NextPage ב-WordPress לא תקין
- How to Change the Frequency or Interval WordPress Auto Saves An Editing Post or Page כיצד לשנות את תדירות או מרווח וורדפרס אוטומטי חוסך עריכת פוסט או עמוד
- 3 Column Relaxation WordPress Theme comments-paged.php for Paged-Comments WordPress Plugin 3 טור הרפיית WordPress נושאים הערות עבור-paged.php תגובות מעומד-WordPress Plugin
- Disable and Turn Off Post Revisions Tracking in WordPress 2.6 or Above השבת ולכבות מהדורות פוסט מעקב ב-WordPress 2.6 ומעלה
- Retrieve and Get WordPress Post ID Outside the Loop as PHP Variable לאחזר קבל וורדפרס פוסט מזהה בחוץ את הלולאה כמו PHP של המשתנה
- How to Disable Image and Video Captions Feature and Auto Adding of Shortcode in WordPress 2.6 כיצד תמונה בטל כיתובים וידאו מאפיין אוטומטי של הוספת Shortcode ב-WordPress 2.6
- How To Store Every Post Revisions on Each Auto-Save in WordPress with Limit on Versions Count כיצד לשמור על כל מהדורות אוטומטית כל הודעה שמור ב-WordPress עם הגבלה על גרסאות הרוזן
- How to Delete Existing WordPress Post Revisions Stored/Saved כיצד למחוק קיימות מהדורות פוסט וורדפרס המאוחסנים / שמורים
- Incorporate and Integrate Amazon aStore with Wordpress Page שלב ולשלב aStore אמזון עם וורדפרס למעלה
- How to Customize, Modify or Change WordPress Database Connection Error Page כיצד להתאים אישית, שינוי או שינוי וורדפרס חיבור מסד דף שגיאה










































October 31st, 2008 21:46 31 אוקטובר 2008 21:46
Could you do us a favor and turn of the auto translate? אתה יכול לעשות לנו טובה תורם של לתרגם אוטומטית? The output is really garbish, not even readable. הפלט הוא באמת garbish, אפילו לא קריא.
He/it translates plug-in to tampon (same word in dutch as in english). הוא / היא מתרגמת Plug-in כדי טמפון (אותה מילה בהולנדית כמו אנגלית). As far as I know you don't talk about female plug-ins in this post, now do you? ככל שאני יודע שאתה לא מדבר על Plug-ins נקבה בתפקיד זה, עכשיו אתה?
Although this translations comes with a laugh, it is not very practical. למרות שזה תרגום בא בצחוק, זה לא מאוד פרקטי.