ISHARE’s Survey Result Indicated 91 Percent of Japanese Consumers Don’t Intend to Purchase Apple 3G iPhone ISHARE del resultado de la encuesta Indicada el 91 por ciento de los consumidores japoneses no tienen la intención de compra de Apple iPhone 3G

In conjunction to the Apple’s 3G iPhone launching in Japan market next month, iSHARE, a famous research company in Japan has conducted a preliminary survey to gauge the response on the potential iPhone selling capability in Japan market. En relación a la de Apple iPhone el lanzamiento de 3G en Japón el próximo mes de mercado, iSHARE, una famosa empresa de investigación en Japón ha llevado a cabo un estudio preliminar para evaluar la respuesta a la potencial capacidad iPhone venta en Japón el mercado. To our disappointment, the survey results indicated that almost 91 percent of the mobile phone users have no plan to purchase the next generation famous iPhone in short future. Para nuestra decepción, los resultados de la encuesta indica que casi el 91 por ciento de los usuarios de telefonía móvil no tienen plan para comprar la próxima generación famoso iPhone en el corto futuro.



The survey was targeted to the consumers with the age ranging from 20 to 49, with most of the male population interested in iPhone as compared to female. La encuesta fue dirigida a los consumidores con el rango de edades entre 20 a 49, con la mayoría de la población masculina interesados en iPhone en comparación con las mujeres. Besides, the survey further probed into the reason behind why most of the Japanese consumers don’t intend to get iPhone, not to the surprise, one of the main reasons was due to un-replaceable battery pack that was known to cause many trouble since the first generation iPhone. Además, la encuesta más probaron en la razón de por qué la mayoría de los consumidores japoneses no tienen la intención de obtener iPhone, no a la sorpresa, una de las razones principales se debe a un sustituibles paquete de baterías que se sabe que causan muchos problemas desde la primera generación de iPhone. Out of 402 respondents’ survey forms received on the net, there were around 88 percent of consumers feedback that they need a replaceable battery, which was quite tally with the 91 percent of consumers that don’t have plan to buy iPhone. De los 402 que respondieron la encuesta entre los formularios recibidos en la red, había alrededor de 88 por ciento de los consumidores la información que necesitan una batería reemplazable, que fue bastante concordancia con el 91 por ciento de los consumidores que no tienen plan para comprar iPhone.

The survey was conducted in early June time frame when the actual retail price was not announced. La encuesta se realizó a principios de junio de plazo cuando el precio de venta real no se anunció. So, I am not sure if there will be more consumers interested in iPhone when they realize that the price will be only about half of what the first generation iPhone being sold. Por lo tanto, no estoy seguro de si habrá más consumidores interesados en iPhone cuando se dan cuenta que el precio será sólo alrededor de la mitad de lo que la primera generación iPhone a la venta. Anyway, it will still very much depends on the Softbank, the Japanese cellular network service provider on how much subsidy it intends to put together with the subscription plan. De todos modos, seguirá siendo en gran medida depende de la Softbank, el japonés red celular proveedor de servicios de cuánto subsidio tiene la intención de poner junto con el plan de suscripción.

IMPORTANT : This is a machine translated page which is provided "as is" without warranty. IMPORTANTE: Se trata de una máquina que traduzca la página se proporciona "tal cual" sin garantía. Machine translation may be difficult to understand. La traducción automática puede resultar difícil de entender. Please refer to Por favor, consulte original English article artículo original Inglés whenever possible. siempre que sea posible.

Share and contribute or get technical support and help at Compartir y contribuir o recibir apoyo técnico y ayudar a My Digital Life Forums Mi vida digital Foros .



One Response to “ISHARE’s Survey Result Indicated 91 Percent of Japanese Consumers Don’t Intend to Purchase Apple 3G iPhone” Una Respuesta a "ISHARE del resultado de la encuesta Indicada el 91 por ciento de los consumidores japoneses no tienen la intención de compra de Apple iPhone 3G"

  1. Softbank Announced Apple’s 3G iPhone Retail Price in Japan » My Digital Life Softbank Anunciado Apple iPhone 3G el precio de venta en Japón »Mi vida digital
    June 26th, 2008 00:04 26 de junio de 2008 00:04
    1

    [...] Japanese to buy 3G iPhone once they are available by next month. [...] Japonés para comprar iPhone 3G, una vez que estén disponibles el próximo mes. This will at least change the iSHARE’s Surveydata that indicated only 9 percent of Japanese consumers show interest to purchase 3G iPhone when it [...] Esto por lo menos cambiar la iSHARE del Surveydata indicó que sólo el 9 por ciento de los consumidores japoneses muestran interés para la compra de 3G iPhone cuando [...]

Leave a Reply Deja Responder

You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> Puede usar estos tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime = ""> <em> <i> <q Cite=""> <strike> <strong>

Subscribe without commenting Suscribirse sin comentar


Custom Search

New Articles Nuevos Artículos

Incoming Search Terms for the Article Próximos Términos de búsqueda para el artículo

fuck sex japan GIRLS Japón fuck sexo CHICAS - -- ishare japan ishare Japón - -- programming language percentage survey 2008 lenguaje de programación porcentaje encuesta de 2008 - -- the result indicated el resultado indicado - -- SURVEY japan email SMS ENCUESTA Japón correo electrónico SMS - -- ishare survey ishare encuesta - --