InFocus to Integrate DisplayLink Technology in Future Projector Design富可視整合displaylink技術在未來投影機的設計

InFocus, an industry global leader in Digital Projector market has initiated collaboration effort with DisplayLink in development of its future Digital Projector products based on DisplayLink technology.富可視,一個行業的全球領先數字投影機市場已開始合作,努力與displaylink在發展其未來的數字投影機產品的基礎上displaylink技術。 DisplayLink is famous for its USB graphics solution that can replace existing video interfaces such as VGA, DVI or S-Video for contents to be displayed on LCD panel or projected on the wall. displaylink是著名的USB圖形解決方案,它可以取代現有的視頻接口,如VGA埠, DVI或S視頻內容,以顯示對LCD面板或預計在牆上。 You may have seen other solutions based on DisplayLink but InFocus is the first company that plans to integrate it into its new digital projectors.你可以看到其他的解決辦法的基礎上displaylink但富可視是第一的公司計劃將它集成到其新的數位投影機。

dplaylink.jpg

DisplayLink takes advantages of common accessibility of USB interfaces with high bandwidth available for media transmission. displaylink需要的優勢,共同獲得USB接口的高頻寬,以供媒體傳輸。 You can hardly find any laptop that is without USB 2.0 ports in today’s computer world.你很難找到任何的筆記型電腦是沒有USB 2.0連接埠,在今天的計算機世界。 Besides, the easy plug and play feature of USB simplifies the projector setup during any business presentation or foils sharing, which makes the whole session more effectively for both individual and corporate use.此外,容易即插即用功能的USB簡化了投影機安裝在任何的業務演示文稿或箔共享,這使得整個會議更有效地為個人和公司使用。

We should expect to see Infocus projector with USB interface available in market by second half of 2008.我們應該期望看到的富可視投影機的USB接口可在市場由2008年下半年。 Although there is no firm plan of whether wireless capability will be enabled, but the solution is already there when DisplayLink announced partnership with Alereon since end of last year.雖然沒有確實的計劃,是否有無線功能,將啟用,但解決的辦法是,已經有當displaylink宣布,夥伴關係與Alereon公司自去年年底。

IMPORTANT : You're reading a machine translated page which is provided "as is" without warranty. 重要說明:您正在閱讀的機器翻譯網頁是“按原樣”提供的擔保。 Unlike human translation, machine translation does not understand the grammar, semantics, syntax, idioms of natural language, thus often produce inaccurate and low quality text which is misleading and incomprehensible.不像人類翻譯,機器翻譯不明白的語法,語義,語法,成語自然語言,因此,往往產生不準確的和低品質的文字,是具誤導性的和難以理解的。 Thus, please refer to因此,請參閱 original English article英文原版的文章 whenever possible.只要有可能。

MDL blog postings now continue at MDL公司博客帖子現在繼續在 Tip and Trick 提示和伎倆 , and readers are welcome to join ,和讀者都歡迎參加 My Digital Life Forums 我的數字生活論壇 .


Leave a Reply離開的答复

You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> 您可以使用這些標籤:的<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title="">的<b> <blockquote cite=""> <cite>的<code> <刪除日期時間= “ ” >的<em>的<i> <q cite=""> <strike>的<strong>

Subscribe without commenting訂閱無評論



Incoming Search Terms for the Article傳入的搜索條件文章

displaylink 64 bit driver displaylink 64位操作系統的驅動程序 - - displaylink projector displaylink投影機 - - displaylink for x64 displaylink x64的 - - "digital projector market" “數字投影機市場” - - article technology in future 文章技術在未來 - - digital projector design 數字投影機的設計 - - vista home premium cannot find infocus projector Vista家庭高級版無法找到富可視投影機 - - Future by Design .rar 未來的設計。的RAR - - InFocus Vista 富可視Vista的 - - infocus wifi dvi 富可視無線網絡連接DVI接口 - - projector 投影機 - - displaylink projector infocus displaylink投影機富可視 - - all 全部 - - future projectors 2008 未來投影機2008 - - future life technology 未來生活的技術 - - future technology mobile phone projectors 未來技術的移動電話投影機 - - DisplayLink Vista 64 displaylink Vista的64 - - installing "InFocus projector" laptop 安裝“富可視投影機”筆記本電腦 - -