Google Gears on Mobile Devices Google的齒輪在移動設備上
Google Gears is an open source browser plug-in or extension which enables web applications to provide offline functionality using JavaScript. Google的齒輪是一個開放源碼的瀏覽器外掛程式在或擴建,使Web應用程式的功能,提供離線使用JavaScript 。 Programmers can use these tools to enhance their own web-based programs for offline use.程序員可以使用這些工具來提高自己的基於Web的程序供脫機使用。 Refer to our參閱我們的 previous post先前的文章 on Google Gears.在Google齒輪。 Now Google introduced its Google Gears for mobile devices.現在, Google推出了Google的齒輪為移動設備。 The Google Gears beta version is available on Windows Mobile 5 and 6 devices.在Google齒輪的試用版,是適用於Windows移動第5和第6裝置。
It is a very common problem whereby mobile devices always get disconnected from the network or the web applications tend to go slower when the mobile devices transferring data.這是一個很常見的問題,讓移動設備總是斷開從網絡或Web應用程序往往去慢,當移動設備傳輸數據。 The launching of Google Gears for mobile devices will assist developers better to overcome the problems highlighted.推出的Google齒輪為移動設備將有助於更好地發展,以克服的問題突出。
Google Gears works in exactly the same way on a Windows Mobile 5 or 6 device as it does on a desktop PC. Google的齒輪工程在完全相同的方式對Windows Mobile的5或6的裝置,因為它確實對台式PC 。 If developers have already written an application that uses Google Gears, their application will also work on a Windows Mobile 5 or 6 device.如果發展商已經以書面的應用程序使用Google的齒輪,其應用也將工作在一個Windows Mobile 5或者6設備。 Anyway, some modifications need to be done due to the limitations of mobile devices.無論如何,一些改動,需要做由於局限性,移動設備。 In simple words, developers need to consider things such as small screen and limited ability to input text as well as the limitations of the Document Object Model and CSS APIs present on mobile devices.在簡單的,換言之,開發商需要考慮的東西,例如小屏幕和能力有限,輸入文字以及局限性,文檔對象模型和CSS空氣污染指數目前在移動設備上。 Users can find out more from Google’s用戶可以找到更多的從Google的 developer site開發者網站 . 。
IMPORTANT : You're reading a machine translated page which is provided "as is" without warranty. 重要說明:您正在閱讀的機器翻譯網頁是“按原樣”提供的擔保。 Unlike human translation, machine translation does not understand the grammar, semantics, syntax, idioms of natural language, thus often produce inaccurate and low quality text which is misleading and incomprehensible.不像人類翻譯,機器翻譯不明白的語法,語義,語法,成語自然語言,因此,往往產生不準確的和低品質的文字,是具誤導性的和難以理解的。 Thus, please refer to因此,請參閱 original English article英文原版的文章 whenever possible.只要有可能。
MDL blog postings now continue at MDL公司博客帖子現在繼續在 Tip and Trick 提示和伎倆 , and readers are welcome to join ,和讀者都歡迎參加 My Digital Life Forums 我的數字生活論壇 . 。
Related Articles相關文章
- Introducing Google Gears: A Move Towards Offline Web-Based Software by Google引進的Google齒輪:走向離線基於網絡的軟件由Google
- XBox 360 Gears of War Reviews Xbox 360的戰爭機器評論
- Samsung Announces New Mobile WiMAX Devices三星宣布新的移動WiMAX設備
- Gmail Access Methods and Login Link URLs Gmail訪問權的方法和登錄的網址鏈接
- Nokia Handsets Featuring Google Search諾基亞手機具有Google搜索
- Google Phone is Coming? Google的電話是未來?
- Send-To-Garmin Feature For Google Maps And MapQuest (Excerpt)發送到高明功能的Google Maps和MapQuest (節選)
- List of Google Robots名單上的Google機器人
- Google Phone (or GPhone) in the Making? Google的電話(或gphone ) ,在決策?
- Download Google Search Box to Enable Fast Searching in Windows Mobile Device (Excerpt)下載Google搜索框,以便快速搜索,在Windows Mobile設備(節選)
































