Online Predator - Taser Accident在线捕食者-泰瑟枪意外
Call me crazy, but when a group of Police officers approach me holding guns and start yelling “Get down on the ground,” I’m gonna listen.叫我疯了,但当时一群警察的做法我持有枪支,并开始大喊“趴下, ”我一定听。 This guy… not so much.这家伙...没有这么多。
Watch this clip first from the popular American TV series “Dateline: To Catch A Predator” , then read my explanation.观看剪辑首先从受欢迎的美国电视连续剧 “ 日界线:为了看掠食者” ,然后看我的解释。 I’ve analyzed this YouTube clip frame by frame and watched it like 50 times.我已经分析了此YouTube剪辑逐帧,看着它像50倍。 I think I’ve got it all figured out.我觉得自己都想出。
The perp unknowingly shows up at a “Dateline: To Catch A Predator” sting house looking for a sexual encounter with an underage teen he met in a chat room .不知不觉的perp显示在“日界线:为了看掠食者”圈套房子寻找性接触与未成年少女他会见了在一个聊天室 。 After Chris Hansen pops out and basically tells him that he’s on national TV, the guy tries to put on his shoes and walk out the front door to freedom.克里斯汉森后弹出,并基本上告诉他,他对国家电视,那个试图把他的鞋,走出去前门的自由。 But the cops are outside.但是,警察之外。 They yell “Sheriff’s office” and the perp panics and runs back inside the house.他们喊“警长办公室”和perp恐慌和运行回屋内。 So the cops shoot him with a taser but only one of the taser prongs connects and he only gets a partial charge.因此,他的警察开枪了泰瑟枪,但只有一个泰瑟prongs连接,他只得到了部分收费。
At this point the perp starts screaming like a little girl.在这一点上,开始尖叫perp像一个小女孩。 Then the perp runs towards Chris Hansen and the Dateline NBC security guards usher Hansen away to safety.然后perp运行朝着克里斯汉森和美国的日界线警卫迎来汉森离开到安全地点。 After the cops finally get the perp secured on the ground, he starts yelling for help from God.之后,警察终于得到担保perp在地上,他开始大声为帮助来自上帝。 I don’t know why this clip isn’t on the dateline.msnbc.com website.我不知道为什么这个剪辑不是dateline.msnbc.com网站。 It’s riveting!这是铆!
UPDATE: A tipster sent us the following: “This Dateline bust was in Bowling Green, KY.更新:一个匿名发送给我们以下内容: “日界线半身像这是鲍林格林,美国肯塔基。 The guy is 24 years old.这家伙是24岁。 He came to meet a 13 year old girl.他来满足一个13岁的女孩。 In a chat room he told her he was a police detective in Indiana.在一个聊天室,他告诉她,他是一名警探在印第安纳。 Actually he was only training to be a police officer but got asked to leave the department for violating procedures.”其实,他只是将训练的警务人员,但有要求离开部门对违反程序。 “
It’s really scary to think that this guy could have been a cop.这真是可怕认为,这家伙可能是一名警察。
IMPORTANT : This is a machine translated page which is provided "as is" without warranty. 重要说明:这是一台机器翻译网页这是“原样”提供,无保修。 Machine translation may be difficult to understand.机器翻译可能很难理解。 Please refer to请参阅 original English article英文原文的文章 whenever possible.只要有可能。
Share and contribute or get technical support and help at共享和贡献或获得技术支持和帮助 My Digital Life Forums 我的数字生活论坛 . 。
Related Articles相关文章
- World Most Expensive Scrap in World Costliest Road Accident by Bugatti Veyron世界最昂贵的废料在世界上最贵的道路交通事故的布加迪威龙
- GPS Mirror For Better Driving Experience全球定位系统镜子更好的驾驶体验
- Intelligent Tire Concept Reduces Accident and Vehicle’s Maintenance Cost智能轮胎的概念降低事故和车辆的维修费用
- Apple Convinces People to Get A Mac with Ads苹果说服的人得到的Mac广告
- iTaser: the Latest Singing Stun Gun iTaser :最新的歌唱电枪
- IronKey Secure USB Flash Drive To Keep Private Data Safe IronKey安全的USB闪存驱动器,以保持私人数据安全
- Windows Live Hotmail Free 5GB Email Storage Space的Windows Live Hotmail电子邮件免费容量存储空间
- Innovative USB Credit Card To Enhance Your Online Shopping Experience创新的USB信用卡,以加强您的网上购物体验
- How to Recover a Soaked Cell Phone如何收回湿透手机
- Acrobat Office Suite For Acrobat Professionals的Acrobat办公套件的杂技专业

































December 30th, 2007 09:45 07年12月30日09:45
The guy did right.这家伙没有正确的。 Nobody should ever let the police make them get down on the ground.任何人都不应以往任何时候都让警察让他们趴下。 You fight back, or escape.你打回来,或逃避。 Never submit to the police.从来没有向警察。