Online Predator - Taser Accident En línea Predator - Taser accidente
Call me crazy, but when a group of Police officers approach me holding guns and start yelling “Get down on the ground,” I’m gonna listen. Llámenme loco, pero cuando un grupo de agentes de la Policía la celebración de enfoque me pistolas y empezar a gritar "¡Abajo sobre el terreno," Voy a escuchar. This guy… not so much. Este tipo ... no tanto.
Watch this clip first from the popular American TV series “Dateline: To Catch A Predator” , then read my explanation. Mira este clip primero de la popular serie de televisión americana "Dateline: para la captura de un depredador", a continuación, lee mi explicación. I’ve analyzed this YouTube clip frame by frame and watched it like 50 times. He analizado este clip de YouTube fotograma por fotograma y visto como 50 veces. I think I’ve got it all figured out. Creo que tengo todo planeado.
The perp unknowingly shows up at a “Dateline: To Catch A Predator” sting house looking for a sexual encounter with an underage teen he met in a chat room . El asesino, sin saberlo, se muestra en un "Dateline: para la captura de un depredador" picar casa en busca de un encuentro sexual con un menor de los adolescentes que se reunieron en una sala de chat. After Chris Hansen pops out and basically tells him that he’s on national TV, the guy tries to put on his shoes and walk out the front door to freedom. Después de Chris Hansen contaminantes orgánicos persistentes y, básicamente, le dice que él es en la televisión nacional, el tipo trata de poner en sus zapatos y caminar a la puerta a la libertad. But the cops are outside. Sin embargo, la policía se fuera. They yell “Sheriff’s office” and the perp panics and runs back inside the house. Gritar que "la oficina del Sheriff" y el asesino de pánico y corre hacia adentro de la casa. So the cops shoot him with a taser but only one of the taser prongs connects and he only gets a partial charge. Por lo tanto, la policía dispararle con un taser, pero sólo uno de los dientes se conecta taser y que sólo recibe una carga parcial.
At this point the perp starts screaming like a little girl. En este punto, el asesino comienza a gritar como una niña. Then the perp runs towards Chris Hansen and the Dateline NBC security guards usher Hansen away to safety. Entonces, el asesino ejecuta a Chris Hansen y el Dateline NBC guardias de seguridad Usher Hansen lejos a la seguridad. After the cops finally get the perp secured on the ground, he starts yelling for help from God. Después de la policía finalmente el asesino garantizado sobre el terreno, empieza a gritar para la ayuda de Dios. I don’t know why this clip isn’t on the dateline.msnbc.com website. No sé por qué este clip no está en el sitio web dateline.msnbc.com. It’s riveting! Es fascinante!
UPDATE: A tipster sent us the following: “This Dateline bust was in Bowling Green, KY. ACTUALIZACIÓN: Un Consejero nos envió el siguiente texto: "Este busto era Dateline en Bowling Green, KY. The guy is 24 years old. El tipo es de 24 años de edad. He came to meet a 13 year old girl. Él vino a cumplir a 13 años de edad. In a chat room he told her he was a police detective in Indiana. En una sala de chat que le dijo que era un detective de policía en Indiana. Actually he was only training to be a police officer but got asked to leave the department for violating procedures.” En realidad sólo tenía la formación para ser un agente de policía, pero se pidió a abandonar el departamento por violación de los procedimientos ".
It’s really scary to think that this guy could have been a cop. Es realmente aterrador pensar que este hombre podría haber sido un policía.
IMPORTANT : This is a machine translated page which is provided "as is" without warranty. IMPORTANTE: Esta es una máquina traducido la página que se proporciona "TAL CUAL" SIN GARANTÍA. Machine translation may be difficult to understand. La traducción automática puede ser difícil de entender. Please refer to Por favor, consulte original English article artículo original Inglés whenever possible. siempre que sea posible.
Share and contribute or get technical support and help at Compartir y contribuir o recibir apoyo técnico y ayuda en My Digital Life Forums Mi vida digital foros .
Related Articles Artículos relacionados
- Intelligent Tire Concept Reduces Accident and Vehicle’s Maintenance Cost Tire inteligente reduce el concepto de accidente del vehículo y costo de mantenimiento
- World Most Expensive Scrap in World Costliest Road Accident by Bugatti Veyron Mundial de la chatarra más cara en el mundo más costoso accidente de tráfico por Bugatti Veyron
- Free Online FLV Converters Libre FLV convertidores en línea
- Online Gadget Repair Gadget de reparación en línea
- PPLive - P2pTV to Watch Online TV PPLive - P2pTV para ver TV en línea
- Search Online Video with Truveo Búsqueda en línea de vídeo con Truveo
- Blockbuster Online Denies Problems Blockbuster niega problemas en línea
- New Spinal Tap Sequel Free Online Nueva Spinal Tap secuela en línea gratis
- View BBC Program Online via iPlayer Ver programa de la BBC en línea a través de iPlayer
- Download Online Video with GetTubeVideo 1.0 Descargar videos en línea con GetTubeVideo 1,0

































December 30th, 2007 09:45 30 de diciembre de 2007 09:45
The guy did right. El tipo lo hizo bien. Nobody should ever let the police make them get down on the ground. Nadie debe nunca dejar que la policía los hacen llegar abajo en el suelo. You fight back, or escape. Usted luchar, o escapar. Never submit to the police. Nunca presente a la policía.