NEC Develops First Language Translator Software in Mobile Phone НВК разрабатывает первый язык переводчик программное обеспечение в мобильном телефоне
NEC has put in effort to develop the first language translator software for Japan market. НВК поставил на усилия по разработке первого языка переводчик программного обеспечения для рынка Японии. If you have experience in dealing with Japanese customers, most of them can’t communicate in English. Если у вас есть опыт работы с японским клиентам, большинство из них не могут общаться на Английском. They may understand what you intend to deliver, but they have difficulty to convey the conversation back to you. Они могут понять, что вы намерены доставить, но они испытывают трудности передать разговор обратно к вам. Here it comes a helping hand for Japanese especially when dealing with outside world. Здесь речь идет помощь для японской особенно при контактах с внешним миром. Good thing is, the famous Japanese CE manufacturer has planned to integrate this feature in mobile phone so that there is no need to carry additional device in the pocket when traveling around. Благое Дело в том, CE известный японский производитель планирует интегрировать эту функцию в мобильном телефоне с тем, что нет необходимости нести дополнительные устройства в кармане во время поездок вокруг.
The translation capability is believed to consist of at least 50,000 words in its database and able to translate them from Japanese to English in real time. Перевод возможностей, как полагают, состоят из по меньшей мере 50000 слов в свою базу данных и возможность воплотить их от японской до Английский в режиме реального времени. What the users need to do is just speak (in Japanese) into the microphone embedded in mobile phone, then the word will be recognized and displayed on the LCD (Liquid Crystal Display), before it has been translated to English. Что вы должны сделать, это просто говорить (на японском языке) в микрофон встроенный в мобильный телефон, а затем слово будет признаваться и отображаются на ЖК (жидкокристаллических дисплея), после чего он был переведен на Английский. It is possible to vocalize the English word but there is no additional effort being spent during current stage. Можно озвучить Английские слова, но нет никаких дополнительных усилий тратится на нынешнем этапе.
Only one drawback, since the targeted segment is still Japan market, the device is not capable of translating back from English to Japanese. Только один недостаток, поскольку целевой сегмент рынка все еще Япония, устройство не способно перевода обратно с Английский на японском языке. While with this in mind, I am wondering when there is a device that can capture the actual Japanese characters and translate it to English on the fly using mobile phone camera. Хотя с учетом этого, я интересно, когда есть устройство, которое может отразить фактические японские символы и перевести его на Английском на лету с помощью камеры мобильного телефона. It will involve the use of high end image capture processing technology and intelligent software recognition before an actual product could be realized. Она будет предусматривать использование высоких конце захвата изображения технологию обработки и интеллигентный программного обеспечения признания до фактического продукта могут быть реализованы. This would definitely help a lot especially when traveling and shopping around in Japan. Это, несомненно, поможет партии особенно во время поездок и покупок примерно в Японии.
IMPORTANT : This is a machine translated page which is provided "as is" without warranty. ВАЖНО: Это машина переведена страница, на которой предоставляется "как есть" без гарантий. Machine translation may be difficult to understand. Машинный перевод может быть трудным для понимания. Please refer to Обратитесь к original English article Английский оригинал статьи whenever possible. когда это возможно.
Share and contribute or get technical support and help at Доля и вклад или получить техническую поддержку и помощь в My Digital Life Forums Моя Цифровая жизнь форумах .
Related Articles Статьи по теме
- Voiscan Translator Offers Text-To-Voice Solution In Any Language Voiscan переводчик предлагает Text-To-голосовые решения на любом языке
- Systran Translator and Dictionary for Vista Sidebar Gadget Systran переводчик и словарь на боковую панель Vista гаджет
- Your Language Tutor - Franklin Speaking Global Translator Ваш язык наставник - Франклин выступая глобальной переводчик
- NEC Announces New NP41 And NP61 Mobile Projectors НВК "объявляет новый NP41 и NP61 мобильных проекторов
- NEC N412i, Motorola RAZR V3X, Sony Ericsson K750i and Nokia 6280 Reviews and Comparisons by The Advertiser НВК N412i, Motorola RAZR V3X, Sony Ericsson K750i и Nokia 6280 Обзоры и сравнений на рекламодателя
- NEC Wideband Wearable Antenna For Poor Reception Solution НВК Wideband одежды антенна для приема бедных решения
- Voluntary Recall to Repair Defective Computers by NEC Добровольные напомнить отремонтировать дефектные компьютеры по НВК
- Window Live Translator Launched by Microsoft Окно живет переводчик, запущенных Microsoft
- NEC Introduces Eco-Friendly Wireless Spy Camera Powered By Fluorescent Light НВК внедряет экологически чистые беспроводной шпионской камеры сила флуоресцентного света
- How to Self Clean Symbian OS Nokia Cell Phone Virus Как себя чистыми Symbian OS Nokia сотовый телефон вирус




























December 3rd, 2007 07:28 3 декабря 2007 07:28
[...] has also been reported here. [...] Сообщалось также здесь. Let’s hope that the translation provided by this jewel is of a higher grade than that one [...] Будем надеяться, что перевод предусмотренные настоящей жемчужиной является высокого класса, чем одна [...]
July 28th, 2008 14:32 28 июля 2008 14:32
i want to connect mobile NEC e616 to computer, for which need software to connect я хочу подключить мобильный НВК e616 к компьютеру, для чего необходимо программное обеспечение для подключения