How to Search and Find Emails Tagged with Multiple Labels in Gmailタグを検索してメールの設定をどのように複数のラベルを見つけるのGmail
Gmail provides a convenient way to categorize and organize mail messages by using labels, replacing the commonly used folders. Gmailの便利な方法では、メールメッセージを分類して整理ラベルを使用して、よく使われて交換するフォルダにコピーします。 The advantage of labels is that users can easily apply more than one or multiple labels to an email message.ラベルの利点は、ユーザも簡単に適用できます1つまたは複数のラベルを超える電子メールメッセージを表示します。 However, Gmail doesn’t provide a direct and obvious way to let users to select only messages tagged with two or more labels.しかし、 Gmailでは、直接、明白な方法を提供するユーザを選択するメッセージのみを表示させて、 2つ以上のラベルタグ付きです。 You can easily click on a label to view all mails associated with that label, but not emails with two and more labels.簡単にすることができます。をクリックしてすべてのメールにラベルを表示するラベルを関連付けられているが、 2つの特定の電子メール、および他のレーベルです。
To show email search results that only include messages that apply with all labels you want to search, simply combine all these labels in the search query.電子メールの検索結果を表示するメッセージを適用することのみを含めるとすべてのラベルを検索する場合、これらすべてのラベルを組み合わせるだけでは、検索クエリです。 The labels can be of default predefined Gmail labels such as Inbox and Sent Items or user-defined labels.デフォルトの定義済みのラベルができることがGmailの受信トレイや送信済みアイテムなどのラベルまたはユーザ定義のラベルです。
For example, to read all emails that contain both label “Criteria A” and “Criteria B”, but not messages that only has one of the labels, type the following queries in the Gmail search box.たとえば、の両方が含まれるすべてのメールを読むラベル"の基準を"と"基準b "の、しかし、特定のメッセージを1つのみのラベルには、以下のクエリを入力して、 Gmailの検索ボックスをオンにします。
label:Criteria-A label:Criteria-Bラベル:ラベルの基準- :基準-イ
For more labels, just continue append the label to the search queries.他のレーベルは、わずか続けて、検索クエリにラベルを付加する。 Note that - (dash) used to represent space in Gmail search.に注意して-(ダッシュ)スペースでG mailの検索を表すために使用します。
Tip: “label” operator can be shorten to just “l”.ヒント: "ラベル"演算子を短縮できるだけの" l " 。 So for those lazy to type, label:Criteria-A can be just typed as l:Criteria-A.それらの怠惰を入力するように、ラベル:条件を入力することが可能と左:基準にします。 Users able to use “in:label name” or “is:label name” operators too.ユーザーが使用できるように"されたバージョン:ラベル名"または"は:ラベル名"演算子が判明しました。
IMPORTANT : This is a machine translated page which is provided "as is" without warranty. 重要 :これは、機械翻訳ページで提供"現状有姿"を保証します。 Machine translation may be difficult to understand.機械翻訳を理解するのは難しいかもしれません。 Please refer toを参照してください original English articleオリジナルの英語記事索引 whenever possible.いつ可能です。
Share and contribute or get technical support and help atを共有して貢献や技術サポートとヘルプを得る My Digital Life Forums 私のデジタルライフフォーラム .です。
Related Articles関連記事
- Display and View List of Gmail Messages That Have Either One of the Labels Gmailメッセージのリストを表示して表示していずれかのいずれかのラベル
- List of Hidden Gmail Pre-Definied Labels Gmailの事前定義のリストを非表示ラベル
- How to Apply Multiple Labels to Gmail Messages in IMAP Client複数のラベルを適用する方法についてのメッセージをIMAPクライアントを使用してGmail
- How to Delete Emails from Gmail IMAP Access Mail Client Gmailからのメールを削除する方法のIMAPメールクライアントのアクセス
- Mute and Ignore Conversation in Gmail to Hide and Avoid Reading the Email in Gmailミュートを無視会話を避けるためにGmailを非表示にして電子メールでGmailの読書
- Easy Way to Import, Upload, Backup or Store Email Messages into Gmail for Archive簡単な方法をインポートする、アップロード、バックアップまたはストアの電子メールメッセージをGmailのアーカイブ
- Free Gmail Account with Voicemail and Streaming MP3 Audio Player無料のGmailアカウントのボイスメールとストリーミングmp3オーディオプレーヤー
- Gmail Delete Button Gmailの削除ボタンをクリック
- How to Transfer and Move Hotmail to Gmailに転送する方法についてHotmailからGmailに移動
- Free Gmail Account Sign Up for Everyone without Invite無料のGmailアカウントのサインアップを皆に招待

































November 20th, 2007 12:08 2007年11月20日12:08
Good tips but somehow I still not very get used to the label in Gmail.良いヒントが、なぜか私はまだ非常にラベルを使用してGmailで取得します。 I’m still prefer the folder method as in MS outlook.私はまだそのフォルダを好む方法としてはMS Outlookのです。 It somehow looks more organize.それは、何かしらは他の整理します。 Perhaps I don’t know how to fully utilize the label yet.たぶん私は完全に活用する方法を知ってラベルはまだありません。
February 6th, 2008 07:31 2008年2月6日07:31
I always wanted this capability and thought there must be a way to do it.と思った私はいつもこの機能を指名手配する方法がなければなりませんこれを行うにしてください。 Thanks for pointing it out.ポインティングしていただきありがとうございます。
Labels are so much better than folders, which is why Gmail is my primary email program.以上のフォルダのラベルは非常に多く、これはなぜGmailは私のメインのメールプログラムです。