The Technology Behind the First Live Broadcast from the North and South Poles A tecnologia por trás da Primeira Vivo de pólos norte e sul
When considering some of the most extreme environments on the planet, surely Antarctica, one of the coldest, driest and windiest places on earth (average temp of -56º F) comes to mind. Ao considerar alguns dos mais ambientes extremos do planeta, certamente Antártica, uma das mais frio, seco e ventoso lugares na terra (temperatura média de -56 º F) vem à mente. Now imagine trying to conduct a live TV broadcast there. Agora imagine a tentar realizar uma transmissão televisiva difundida por aí. Sounds crazy right? Soa louco né? My Direct-TV dish can’t even get a clear signal when it’s raining outside let alone an Antarctic blizzard. Direct TV-Meu prato não pode sequer obter um sinal claro quando é chover fora para não falar uma Antárctico Tempestade de neve. But on Nov. 5th & 6th the Today show will try when Ann Curry and Matt Lauer report live from Antarctica and the North Pole in a segment the Today Show calls The Ends of the Earth . Mas, em 5 de novembro e 6o o show vai tentar hoje quando Ann Curry e Matt Lauer relatório de viver a Antártica e Pólo Norte em um segmento Hoje Mostrar os convites confins da Terra. This will be the first live simultaneous broadcast in history from the top and bottom of the globe. Esta será a primeira viver simultâneos difundidos na história a partir do topo e em baixo do globo.
When facing some of planet’s harshest conditions, how do you even begin to coordinate a live TV shoot? Quando enfrentam algumas das condições do planeta mais severos, como você mesmo começar a coordenar a uma transmissão televisiva filmar? Well, it might not seem like such an insurmountable feat when you consider that there are 1,000-4,000 people living and working in Antarctica on any given day (mostly scientists and their support staff). Pois bem, é possível que não parece que um tal façanha insuperável quando se considerar que existem 1000-4000 pessoas que vivem e trabalham na Antártica em qualquer dia (principalmente cientistas e seu apoio pessoal). In fact, there are several year around permanent research stations in Antarctica. Na verdade, há vários anos em torno de estações permanentes de investigação na Antártica. According to this De acordo com este article , the Today Show recruited the help of one such research station supported by the , O Today Show recrutou a ajuda de uma tal investigação apoiada pela estação National Science Foundation National Science Foundation . The NSF’s established base in Antarctica has advanced technological capabilities including a pre-set data circuit that show was able use for transmission. A NSF da base estabelecida na Antártica tem capacidades tecnológicas avançadas, incluindo um conjunto de pré-circuito dados mostram que pôde utilizar para a transmissão. Using this system paired with a Usando este sistema emparelhado com um software program called Qvidium software programa chamado Qvidium , there was no need for satellites. , Não havia necessidade de satélites. So no matter what the weather is like, NBC will still be able to broadcast live. Portanto, não importa o que é como o clima, NBC ainda será capaz de transmitidos ao vivo.


The actual equipment in use for this shoot is pretty straightforward. Os equipamentos em uso real para filmar esta é bastante simples. The shoot will be a single camera shot using the Ikegami HLV55 with it’s feed hooked up to a laptop computer that runs the Qvidium software to stream live video. O Tira será um único disparo utilizando a câmera Ikegami HLV55 com ele é viciado feed-se a um computador portátil que executa o software para Qvidium córrego vivo vídeo. The Qvidium system transports and/or captures live video feeds for IP networks, including High Definition video. O sistema transporta Qvidium e / ou vídeo capta vivem nos alimentos para redes IP, incluindo vídeo de alta definição. It enables this high-quality video transport over unconditioned IP networks, including wireless links and the Internet. Ele permite que este vídeo de alta qualidade unconditioned transporte em redes IP, incluindo as ligações sem fios e da Internet. It can operate on a single path due to the limitations of bandwidth. Ele pode operar em um único caminho, devido às limitações de largura de banda.
As far as other equipment, goes it was all very standard. Quanto a outros equipamentos, vai-se tudo muito normal. Nothing special was used with regard to the microphones, batteries, or the like. Nada de especial foi usado no que diz respeito aos microfones, baterias, ou algo do género. It seems as though Parece como se Antarctica Antártica is pretty advanced for a giant desert of ice, especially when considering the fact that NBC’s director of production operations was easily reached on his cell phone down there. está bastante avançado para uma gigante deserto de gelo, especialmente quando se considera o facto de o director de produção da NBC operações foi fácil chegar ao seu telefone celular para lá.
Ironically it looks like the biggest challenge of this shoot won’t be technology, but rather making sure that the production crew stay warm. Ironicamente parece que o maior desafio de filmar não será esta tecnologia, mas sim tornar certeza de que a produção da tripulação ficar quente. Also, the Além disso, o Antarctic Boomerang Antárctica Boomerang won’t make it an easy trip home. não irá torná-lo uma viagem fácil casa.
You can track Ann Curry’s progress online here: Você pode acompanhar o progresso da Ann Curry em linha aqui: http://msnbc.msn.com/id/21487444
Brrrr voyage Ann! Brrrr Ann viagem!
IMPORTANT : This is a machine translated page which is provided "as is" without warranty. IMPORTANTE: Esta é uma página traduzida máquina que é fornecida "como está" sem garantia. Machine translation may be difficult to understand. A tradução automática pode ser difícil de compreender. Please refer to Por favor, consulte a original English article Inglês original article whenever possible. sempre que possível.
Share and contribute or get technical support and help at Compartilhe e contribuir ou obter suporte técnico e ajudar a My Digital Life Forums Minha vida digital Fóruns .
Related Articles Artigos relacionados
- Register Windows Live ID with Hotmail @live.com or @windowslive.com or Local Domains Registe Windows Live ID com Hotmail@live.com or@windowslive.com ou local Domains
- Webcasts: News Dissemination in the Future Webcasts: Notícias Divulgação no Futuro
- iGo North America 2006 with My Way Navigation Software Reviews iGo América do Norte 2006 com a minha maneira de software de navegação opiniões
- Most Popular IM Client and Instant Messenger Service Mais populares cliente IM e Instant Messenger Service
- Final Version of Windows Live SkyDrive Launched Versão final do Windows Live SkyDrive lançada
- Motorola Razr2 Cellphone Landed in South Korea Motorola Razr2 celular desembarcou na Coréia do Sul
- Download TVUPlayer to Watch Cable TV Online on Your Computer for Free Download TVUPlayer para assistir televisão por cabo em linha em seu computador de graça
- Intel Tested WiMax Rural Connectivity Platform with 60 Miles Coverage Intel testados WiMax conectividade rural plataforma com 60 milhas cobertura
- Embotec Unveiled Magnetic Levitation Keyboard Embotec revelada levitação magnética teclado
- Sky HD TV Review by informitv Sky HD TV Revisão por informitv


















