How to Delete Emails from Gmail IMAP Access Mail Client Gmailからのメールを削除する方法のIMAPメールクライアントのアクセス
Gmail IMAP access is now enabled and available for free for all Gmail users. GmailのIMAPアクセスが有効になって、すべてのGmailユーザーに無料でご利用いただけます。 IMAP access ensures that Gmail users who access Gmail inbox via multiple email clients on different device platforms such as Outlook 2003/2007, Outlook Express, iPhone, Blackberry, Thunderbird, Windows Mobile and etc from many locations to always have synchronized version of mails. IMAPアクセスを確実にGmailユーザーの受信トレイwho Gmailにアクセスするクライアントを別のデバイス経由で複数の電子メールプラットフォームOutlookなど2003/2007 、 Outlook Expressで、 iphone 、ブラックベリー、 Thunderbirdを、より多くの場所で携帯電話やその他のバージョンのメールを常に同期されます。 After configuring email client to access and read Gmail with IMAP protocol, there is problem that emails cannot be deleted, or email still appearing in “All Mail” folder or Gmail web interface mailbox even though you have deleted the emails from Inbox of IMAP folder.電子メールクライアントを設定した後にアクセスして読んでGmailにIMAPプロトコルでは、問題が発生したメールを削除することはできませんか、または電子メールに表示さまだ"すべてのメール"フォルダまたはWebインターフェイスGmailのメールボックスにもかかわらずからのメールを削除し受信トレイのIMAPフォルダにコピーします。
The deleted e-mail at IMAP client not removed from Gmail inbox storage and still been kept is caused by the unique feature of Gmail, which pioneered label technology to categorize mails.削除した電子メールでのIMAPクライアントはGmailの受信トレイから削除されたストレージとまだ保管されたユニークな機能が原因の場合は、 Gmail 、メールを分類する技術を、業界で初めてラベルです。 In IMAP-enabled Gmail, each IMAP folder is actually a label on the email message, and is not part of actual location of the message.でのIMAPが有効になってGmailには、各IMAPフォルダは、実際には電子メールにラベルを付けるメッセージが表示されていない部分の実際の場所とのメッセージを表示します。 Thus deleting an email message from inbox is actually just removing the inbox label which identifying the message as being in the inbox from the mail message in Gmail engine, and deleting a mail message from a folder means remove custom label on email as when view from Gmail web interface.このように、電子メールメッセージを削除するだけ削除してから受信トレイに受信トレイには、実際にラベルを識別するメッセージが表示されてからのメールを受信トレイにメッセージが表示されるGmailのエンジン、およびフォルダからメールメッセージを削除する手段として電子メールにラベルを付けるときに削除対象のカスタムGmailからWebインターフェイスです。
Thus, after deleting a message from inbox or one of the custom folders in IMAP client, the message will still appear in [Gmail]/All Mail folder or “All Mail” option from Gmail web view.したがって、受信トレイからのメッセージを削除した後、カスタムフォルダを1つまたはIMAPクライアントは、メッセージが表示さまだ表示される[ Gmailの] / [すべてのメールフォルダまたは"すべてのメール" Gmailのウェブからオプションを表示します。 “All Mail” shows all of e-mail messages, whether or not they have labels attached to them. "すべてのメール"のすべての電子メールメッセージを示し、彼らはラベルを添付するかどうかを特定しています。
In order to delete a email message from all folders in Gmail, or move the mail message to trash by using IMAP email client, users will have to physically move the message to the [Gmail]/Trash folder in the IMAP folders shown in the client.のためにすべてのフォルダを削除するに電子メールでGmailのメッセージが表示さからか、またはメールにメッセージをゴミ箱に移動するIMAPの電子メールクライアントを使用して、ユーザーにはメッセージが表示さを物理的に移動して、 [ Gmailの] / [ゴミ箱]フォルダをIMAPフォルダに表示さは、クライアントです。 Once the e-mails are moved to Trash folder, it will be automatically purged by Google server process after 30 days.一度、電子メールはごみ箱フォルダに移動さ、それはGoogleのサーバープロセスに自動的に削除した後30日間です。 You can also configure your mail client to process purge permanently items mark as trashed or deleted in the original folder automatically from the server.お使いのメールクライアントに設定することも恒久的に商品を処理するパージマークとしてゴミ箱に移動したり、元のフォルダに自動的に削除さは、サーバーからです。 Note that also if you delete any email message from [Gmail]/Spam or [Gmail]/Trash, it will be deleted permanently, locally and on Gmail server.に注意しても任意の電子メールメッセージを削除する場合より[ Gmailの] /マークまたは[ Gmailの] /ゴミ箱、それが削除されることを完全には、ローカルおよびサーバー上のGmailです。
IMPORTANT : This is a machine translated page which is provided "as is" without warranty. 重要 :これは、機械翻訳ページで提供"現状有姿"を保証します。 Machine translation may be difficult to understand.機械翻訳を理解するのは難しいかもしれません。 Please refer toを参照してください original English articleオリジナルの英語記事索引 whenever possible.いつ可能です。
Share and contribute or get technical support and help atを共有して貢献や技術サポートとヘルプを得る My Digital Life Forums 私のデジタルライフフォーラム .です。
Related Articles関連記事
- How to Apply Multiple Labels to Gmail Messages in IMAP Client複数のラベルを適用する方法についてのメッセージをIMAPクライアントを使用してGmail
- Easy Way to Import, Upload, Backup or Store Email Messages into Gmail for Archive簡単な方法をインポートする、アップロード、バックアップまたはストアの電子メールメッセージをGmailのアーカイブ
- Download Windows Live Mail Desktop BetaデスクトップのWindows Liveメールのベータ版をダウンロード
- How to Transfer and Move Hotmail to Gmailに転送する方法についてHotmailからGmailに移動
- Gmail Access Methods and Login Link URLs Gmailのアクセス方法とログインのリンクのURL
- Unlimited Email Storage and Infinity Mail Space for Yahoo!無制限の電子メールストレージと無限遠メールスペースをヤフー! Mailメール
- Get, Retrieve and Consolidate POP3 Emails with Gmail Mail Fetcher入手、電子メールにGmailを取得し、統合のPOP3メール取得
- Free Gmail Account Sign Up for Everyone without Invite無料のGmailアカウントのサインアップを皆に招待
- How to Forward Entire Email Conversation Thread in Gmail全体の電子メールを転送する方法についてのスレッドでGmailの会話
- Display and View List of Gmail Messages That Have Either One of the Labels Gmailメッセージのリストを表示し、対象のうちのどちらかのラベルを持つ















July 21st, 2008 03:09 2008年7月21日03:09
Note also that “moving” email from one “All Mail” GMail account to another also does NOT delete from the source folder.に注意して"移動"電子メールからの1つ"すべてのメール" Gmailアカウントを別のソースからも削除されないフォルダにコピーします。 I signed up for Google Apps Premier — so I had to move my email from my existing GMail account.私申し込んだGoogleアプリPremier -だから私は私の電子メールを移動する既存のG mailアカウントからです。 I learned the details you described above.前述の詳細を学んだ。 I also came to realize that if I wanted to safely delete email from my old GMail account, it would be very handy to:私も実感している場合がしたかったから私の古い電子メールを安全にGmailアカウントを削除すれば、非常に便利に:
1. 1 。 have the ability to list emails that had one and only one label.表示価格は、メールの能力を1つのラベルは1つだけです。 That way, if I wanted to delete them, I could do so without deleting emails that had other labels, ANDこれにより、もし私指名手配を削除することは、私が行うには電子メールを削除せずに他のラベルていた、と
2. 2 。 to be able to list only those emails that had NO labels.それらを一覧表示できるように電子メールでのみのラベルはない。 Thus, once I had copied all of the emails based on their labels to preserve that structure, I wanted to capture the remaining email by copying “All Mail” — except, it would be much faster to be able to exclude all of the labeled emails.したがって、私は一度にコピーのすべての電子メールを保存するラベルに基づいてその構造は、したかったの残りの電子メールをコピーをキャプチャする"すべてのメール" -を除いて、ずっと速いことができるよう、すべてのラベルの付いた電子メールを除外するです。
Maybe you could expand on your article as these questions will become more common.たぶんあなたがあなたの記事を展開し、これらの質問になるとして他の共通です。
Best,最高の、
Jimジム