Cashing in on Adsense Cashing nos sobre Adsense

Maybe you are familiar with Made in China and Made in UK labels. Talvez você esteja familiarizado com Made in China e Made in UK rótulos. Ever heard of MFA? Nunca ouviu falar do AMF? That means Made for Adsense, referring to articles in the Internet which serve to generate traffic for online ads. Isso significa que Fabricado por Adsense, referindo-se aos artigos na Internet que servem para gerar tráfego para os anúncios on-line. Behind MFA is a money-spinning industry for both individuals and companies. Atrás AMF é um dinheiro para a indústria de fiação tanto pessoas físicas e jurídicas. This is how it works. Isto é assim que funciona. The search engine, Google, provides the service of indexing and matching ads to websites with relevant content for maximum advertising results. O motor de busca, o Google, oferece o serviço de indexação e correspondência entre anúncios de sites com conteúdo relevante para o máximo de publicidade resultados. Thus, more websites mean more traffic and wider ad reach, as well as potentially higher sales volume. Assim, mais sites significar mais tráfego e de alcance mais amplo anúncio, bem como potencialmente maior volume de vendas. Subsequently, more advertisers will subscribe to the search engine provider and more users will find information through the search engine, creating an endless and profitable cycle of supply and demand. Seguidamente, irá assinar mais anunciantes para o motor de pesquisa e fornecedor mais usuários poderão encontrar informações através do mecanismo de pesquisa, criando um ciclo interminável e rentável da oferta e da procura. Google ensures that the traffic continues by rewarding the website owner each time a surfer or visitor clicks on an Adsense advert. O Google garante que o tráfego continua premiando o dono site cada vez que um surfista ou visitante clica em um anúncio do Adsense. Google directs a certain amount of the money paid by its advertisers to this anonymous and global workforce. Google direciona uma certa quantia de dinheiro a pagar pelos seus anunciantes para esta obra anônima e mundial. It’sa win-win situation for all. É uma situação de vantagem para todos. Or is it? Ou é?

What are the problems that arise from this partnership? Quais são os problemas que surgem a partir desta parceria? Some website owners publish content that has been plagiarised to cash in on the financial reward. Alguns proprietários site publicar conteúdo que tenha sido em dinheiro a plagiados sobre a recompensa financeira. The content serves little value beyond generating income for the owner. O conteúdo serve pouco valor para além gerando renda para o proprietário. Material repeat itself and the Web becomes a huge rubbish bin full of thrash. Material próprio e repetir a Web torna-se um enorme disparate bin cheio de thrash. Some owners write gibberish to deceive the search engine’s indexers. Alguns proprietários escrever jargão para enganar os indexadores do mecanismo de busca. Others subscribe to services which churn out hundreds of versions of similar articles which fool the search engine’s monitoring system. Outros serviços que subscrever o churn para fora centenas de versões de artigos similares que enganar o motor de busca do sistema de vigilância. Although Google constantly monitors its websites, some of these articles inadvertently slip through. Embora o Google monitora constantemente seus sites, alguns destes artigos inadvertidamente através de escorregamento. The result is not just traffic jam on the Internet due to the amount of thrash, but also the publication of possibly misquoted and inaccurate information which can cause much harm to unwary Internet users. O resultado não é apenas engarrafamento na Internet devido à quantidade de thrash, mas também a publicação de informações imprecisas e possivelmente misquoted que podem causar grande dano aos incautos utilizadores da Internet.

How can we recognise these bogus articles on the Internet? Como é que podemos reconhecer estes artigos falsos na Internet? Spelling and grammatical mistakes, amateurish layout and ideas that are suspect are good tell-tale signs. Erros ortográficos e gramaticais, amateurish layout e idéias que são suspeitos são bons sinais do avisador. Unattributed and unreferenced material is another indicator. Unattributed e unreferenced material é outro indicador. But as experts acknowledge, the line is very thin and subjective. Mas reconheço como peritos, a linha é muito fina e subjetivas.

IMPORTANT : This is a machine translated page which is provided "as is" without warranty. IMPORTANTE: Esta é uma página traduzida máquina que é fornecida "como está" sem garantia. Machine translation may be difficult to understand. A tradução automática pode ser difícil de compreender. Please refer to Por favor, consulte a original English article Inglês original article whenever possible. sempre que possível.

Share and contribute or get technical support and help at Compartilhe e contribuir ou obter suporte técnico e ajudar a My Digital Life Forums Minha vida digital Fóruns .



Leave a Reply Deixe uma resposta

You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> Você pode usar estas tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime = ""> <em> <i> <q Cite=""> <strike> <strong>

Subscribe without commenting Subscreva sem comentar


Custom Search

New Articles Novos Artigos

Incoming Search Terms for the Article Incoming Termos de pesquisa para o artigo

software kasir rapidshare download kasir download de software RapidShare - -- adsense rubbish bin AdSense lixo bin - -- spelling and grammar za srpski ortografia e gramática za srpski - -- website layout ideas adsense site layout idéias AdSense - --