Canon to offer EOS 40D for Keen Amateurs Para Canon EOS 40D oferta para Keen Amateurs
To compete with Nikon in getting bigger market share of the digital camera market, the world largest digital camera maker, Canon, has unveiled its latest digital single lens reflex (SLR) camera, EOS 40D, for advanced amateur users. Para competir con Nikon en obtener mayor cuota de mercado del mercado de las cámaras digitales, el mundo más grande fabricante de cámaras digitales, Canon, ha revelado su última digital único lente reflex (SLR), cámara, EOS 40D, de aficionados avanzados para los usuarios.

This new advanced camera model, EOS 40D, is the successor to the EOS 30D. Este nuevo modelo de cámara avanzadas, EOS 40D, es la sucesora de la EOS 30D. It features 10.1 megapixel CMOS sensor; extensive noise reduction technology and 14-bit conversion for outstanding color tones and gradations. Cuenta con 10,1 megapíxeles de sensor CMOS; amplio de reducción de ruido y tecnología de 14 bits de conversión pendientes de tonos de color y gradaciones. It is going for sale late August and it is estimated to sell for about $1,312. Va a la venta finales de agosto y se estima que se venden por alrededor de $ 1312. Read out more on Canon EOS 40D Lea más sobre Canon EOS 40D here aquí .
A survey was carried out by a research firm revealed that Nikon has successfully exceeded Canon in digital SLR camera sale since end of 2006. Una encuesta fue llevada a cabo por una firma de investigación reveló que Nikon ha superado con éxito de Canon en cámaras digitales SLR venta desde finales de 2006. By introducing EOS 40D, Canon wishes to regain the market position especially in Japan. Al introducir EOS 40D, Canon desea recuperar la posición en el mercado especialmente en Japón. Besides EOS 40D, Canon also plans to launch seven new models of compact digital cameras and one professional-use digital SLR camera model by the end of the year. Además EOS 40D, Canon también tiene previsto lanzar siete nuevos modelos de cámaras digitales compactas y un profesional del uso de cámara réflex digital modelo antes de que finalice el año.
IMPORTANT : This is a machine translated page which is provided "as is" without warranty. IMPORTANTE: Se trata de una máquina que traduzca la página se proporciona "tal cual" sin garantía. Machine translation may be difficult to understand. La traducción automática puede resultar difícil de entender. Please refer to Por favor, consulte original English article artículo original Inglés whenever possible. siempre que sea posible.
Share and contribute or get technical support and help at Compartir y contribuir o recibir apoyo técnico y ayudar a My Digital Life Forums Mi vida digital Foros .
Related Articles Artículos relacionados
- Canon RAW Codec 1.0 for Windows Vista Free Download Canon RAW Codec 1,0 para Windows Vista descarga gratuita
- Canon EOS 350D Digital (Canon EOS Digital Rebel XT) Reviews Canon EOS 350D Digital (Canon EOS Digital Rebel XT) comentarios
- Latest Canon EOS 1000D (EOS Rebel XS) DSLR Camera Últimas Canon EOS 1000D (EOS Rebel XS) DSLR
- Canon
- View, Edit and Convert Canon EOS 400D (Digital Rebel XTi) RAW Images in RawShooter Ver, editar y convertir Canon EOS 400D (Digital Rebel XTi) Las imágenes en RAW RawShooter
- Newest Canon EOS Rebel XSi (EOS 450D) DSLR Camera El más reciente Canon EOS Rebel XSi (EOS 450 quinquies) DSLR
- Canon Digital IXUS 60 (Canon PowerShot SD600 Digital ELPH) Reviews Canon Digital IXUS 60 (Canon PowerShot SD600 Digital ELPH) comentarios
- Canon
- Canon Digital IXUS Wireless (Canon PowerShot SD430) Reviews Canon Digital IXUS Wireless (Canon PowerShot SD430) comentarios
- Canon PowerShot A540 Reviews Canon PowerShot A540 comentarios






July 4th, 2008 17:05 4 de julio, 2008 17:05
I am sorry, but this translation is rediculous. Lo siento, pero esta traducción es ridícula.
Noise reduction in dutch is not lawaaivermindering but ruisonderdrukking. La reducción del ruido en holandés no es lawaaivermindering pero ruisonderdrukking. Lawaaivermindering concerns sound. Lawaaivermindering se refiere a sonido.
Basically, you’re polluting the internet with bad content. En el fondo, que está contaminando el Internet con contenido malo.