Sanyo Unveiled ECJ Series High-end Rice Cooker三洋推出了一系列高一慣的高端電飯煲
Sanyo Electric Co. Ltd. has recently announced a new high-end IH rice cooker series which will be available in commercial market by September 2007.三洋電機有限公司最近宣布了一項新的高端中轉房屋電飯煲系列將可在商業市場在2007年9月。 Featured with high thermal conductive pure copper (with purity of 99.9%) layered between stainless steel and aluminum alloy, it is said to be able to transfer heat quickly while able to cook delicious rice as compared to traditional rice cooker.特寫與高導熱純銅(純度99.9 % )分層之間的不銹鋼和鋁合金,這是說,為了能夠傳熱迅速,而能夠庫克美味的大米相比,傳統的電飯煲。 
Besides the quality of material, the company also implements a patented variable pressure boiling method which is able to boil the rice evenly throughout the whole cooking process.除了質量的材料,該公司還實施了專利變壓力沸騰的方法是能夠煮沸水稻均勻地貫穿於整個烹飪過程。 By changing the boiling pressure between 1 and 1.2 atm alternatively, it can make the rice “dance” and stream even more throughly.通過改變沸騰的壓力之間的1和1.2的ATM或者,它可以使水稻“舞”和流更徹底。 Furthermore, it is equipped with “flavor circulation unit” in the lid that able to soak the flavor all over into the rice without wasting it to the air.此外,它配備有“味道流通股”在蓋子即能浸泡的味道都到水稻,沒有浪費它的空氣。
The high-end IH rice cooker is quite pricey (twice as expensive as compared to its predecessor) at a retail price of 131, 250 Yen (USD1,076) that may not be affordable by all households.高完中轉房屋的電飯煲是相當昂貴的(兩次作為昂貴的作為相比,它的前身)在一個零售價131 , 250日元( 1美元, 076 )表示,可能無法負擔的所有住戶。 However, for those that really emphasize on quality home cooked rice, it may be worthy to get one for your lovely family.然而,對於那些真正強調,建設美好家園米飯,它可能是值得得到一為您可愛的家庭。 Two of the new high-end series that are going to be released are ECJ-XP10 and ECJ-V10.兩所新的高端系列將要公佈的是,歐洲法院- xp10和歐洲法院- V10引擎。 The available colors are white/black and champagne gold respectively.可用的顏色是白色/黑色和香檳黃金分別。
IMPORTANT : You're reading a machine translated page which is provided "as is" without warranty. 重要說明:您正在閱讀的機器翻譯網頁是“按原樣”提供的擔保。 Unlike human translation, machine translation does not understand the grammar, semantics, syntax, idioms of natural language, thus often produce inaccurate and low quality text which is misleading and incomprehensible.不像人類翻譯,機器翻譯不明白的語法,語義,語法,成語自然語言,因此,往往產生不準確的和低品質的文字,是具誤導性的和難以理解的。 Thus, please refer to因此,請參閱 original English article英文原版的文章 whenever possible.只要有可能。
MDL blog postings now continue at MDL公司博客帖子現在繼續在 Tip and Trick 提示和伎倆 , and readers are welcome to join ,和讀者都歡迎參加 My Digital Life Forums 我的數字生活論壇 . 。
Related Articles相關文章
- Sanyo Eneloop Battery USB Charger Set三洋eneloop電池USB充電器一套
- Sanyo三洋
- AMD Announced New Processors and Chipsets for Embedded Market AMD宣布新的處理器和芯片組為嵌入式市場
- Latest Sanyo LVT-WD40 Waterproof PMP最新的三洋lvt - wd40防水的PMP
- Toshiba New Vardia Series Hard Disk Recorder東芝新vardia系列硬盤錄像機
- Sanyo Xacti E1 Waterproof Camcorder三洋xacti素E1防水攝像機
- HECToR - The Fastest Supercomputer in UK Unveiled赫克托-最快的超級計算機在英國推出
- Samsung Unveiled New 64GB SSD with SATA II interface三星推出新的SSD與64GB的SATA II接口
- Sanyo Xacti VPC-HD1 Reviews三洋xacti vpc - hd1評語
- Fujitsu to Release World’s First 7200-RPM 320 GB 2.5″ Hard Disk Drive富士通推出世界上第一個7200轉320 GB的2.5 “硬盤驅動器
































