HMS Astute: The Emperor of the Ocean HMS Astute: O Imperador do Oceano
It is the Titanic of submarines, hopefully not in the wake of the cruise ship’s tragic end. É o Titanic de submarinos, esperemos que não, no rescaldo do navio de cruzeiro do trágico fim. The British royal navy’s super-submarine, HMS Astute, is revealed as the largest and deadliest submarine ever built. A British Royal Navy's super-submarino, HMS Astute, é revelado como o maior e mortíferos submarino já construídas. It weighs 7,800 tonne and can circumnavigate the globe without surfacing. Ele pesa 7800 toneladas e pode circum o globo, sem revestimento. It is the length of an entire football pitch at 97m and the width of four double-decker buses. É o comprimento de um arremesso de futebol em toda a largura e 97m de quatro autocarros de dois andares. It moves as silently as a dolphin at 30 knots per hour. É como se move silenciosamente como um golfinho em 30 nós por hora. Powered by a nuclear reactor, it never needs refuelling. Alimentado por um reactor nuclear, que nunca precisa reabastecimento. The ability to produce oxygen and drinking water means the submarine is self-sustained and needs never emerge from deep within the sea throughout its 25 years’ lifespan. A capacidade de produzir oxigênio e água potável, o submarino é auto-sustentado e necessidades nunca emerge a partir de profundidade dentro do mar durante todo seus 25 anos de vida útil.
Astute can detect ships 3,000 nautical miles away at the New York harbour. Astute pode detectar navios 3000 milhas náuticas de distância no porto de Nova Iorque. It is fitted with 38 Tomahawk cruise missiles which could hit targets 1,984km away in North Africa from the coast of Plymouth. É equipado com 38 mísseis cruzeiro Tomahawk que poderia metas atingidas 1.984 km de distância do Norte de África a partir da costa de Plymouth. It also has spearfish torpedoes for attack or defence purposes though it is not equipped with nuclear weapons. Também tem spearfish torpedos ataque ou da defesa para fins embora não seja equipado com armas nucleares. The submarine costs £960 million and it is the first of four vessels to be built costing a total of £3.85 billion. O submarino custos £ 960 milhões, e é o primeiro de quatro navios a serem construídos custar um total de 3,85 mil milhões de libras esterlinas.
While the rest of the world raced to conquer the skies, Britain has turned to the ocean. Enquanto o resto do mundo correu para conquistar os céus, a Grã-Bretanha tem virado para o oceano. Is Britain set to revive its past role and glory as a major navy power? Grã-Bretanha está definido para reviver o seu passado e glória papel como um dos principais marinha poder? Is the submarine a necessity in Britain’s military defence plans today? O submarino é uma necessidade na Grã-Bretanha militar da defesa planos hoje? Astute will be an important and remarkable vessel under the water. Astute será um importante e notável navio sob a água.
IMPORTANT : This is a machine translated page which is provided "as is" without warranty. IMPORTANTE: Esta é uma página traduzida máquina que é fornecida "como está" sem garantia. Machine translation may be difficult to understand. A tradução automática pode ser difícil de compreender. Please refer to Por favor, consulte a original English article Inglês original article whenever possible. sempre que possível.
Share and contribute or get technical support and help at Compartilhe e contribuir ou obter suporte técnico e ajudar a My Digital Life Forums Minha vida digital Fóruns .
Related Articles Artigos relacionados
- New Helio Ocean Phone Launch Novo telefone lançamento Helio Ocean
- Olympus Stylus 720 SW (Olympus µ [mju:] 720SW) Reviews Olympus Stylus 720 SW (Olympus μ [mju:] 720SW) comentários
- Disguise Voice Over Internet and PC Phone via Some Voice Changer Software Disfarçar Voice over Internet e telefone por alguns PC voz Changer Software

































June 12th, 2007 20:00 12 de junho de 2007 20:00
Holy shit.. Holy shit .. are they getting ready for world war 3??? eles estão ficando prontos para a guerra 3 mundo? lol risos
July 12th, 2007 20:45 12 de julho de 2007 20:45
As a hunter/killer i would hardly call it the biggest (US Hunter/killer subs are bigger) but the technology used on this boat make her one of the deadliest for sure. Tal como um caçador / i assassino dificilmente chamar-lhe as maiores (E.U. Hunter / assassino subcategorias são maiores), mas a tecnologia utilizada por este barco fazer dela um dos mortíferos, com toda a certeza. She’s beautiful!! Ela é bonita!