Screen Capture Software: Super Screen Capture 5.75画面キャプチャソフトウェア:スーパー画面のキャプチャ5.75
Super Screen Capture is a user friendly and useful application for screen capturing.スーパー画面のキャプチャは、ユーザーフレンドリーな画面を取り込むために便利なアプリケーションです。 It is known as an all-in-one screen-capture software The screen capture tools in this software allows users to capture screen in various ways including the full screen capture, window capture, video screen capture, scroll capture, region capture, directx capture, sound record, etc.それはすべてを一画面で、このソフトウェアのツールの画面キャプチャソフトウェアのキャプチャユーザーは、フルスクリーンキャプチャ、ウィンドウをキャプチャ、ビデオ画面のキャプチャなど、さまざまな方法で画面をキャプチャすることができます、地域のキャプチャ、スクロール知られているDirectXのキャプチャ、音声記録等
Super Screen Capture has an easy-to-use and intuitive interface.スーパー画面のキャプチャを持つ使いやすく、直感的なインターフェイスです。 It can capture anything that you can see on your screen: easily and fast.また何かの場合、画面上で見ることができます:簡単かつ高速キャプチャすることができます。 After capturing the image on the screen, users can do editing to the image via its powerful image edition tools.画面上の画像をキャプチャ後、ユーザーは画像には、強力な画像版のツールを介して編集を行うことができます。 Users can choose various outputs for the captured object such as clipboard, printer, editor tool, email, temporary folders or other popular formats.ユーザーのクリップボード、プリンタ、編集ツール、メール、一時フォルダまたはその他の人気のフォーマットなど、撮影したオブジェクトの様々な出力を選択することができます。
This screen capture software is available for downloading in its trial version.この画面キャプチャソフトウェアの試用版のダウンロードが可能です。 Clickクリック HEREこちら . 。 It supports all popular internet formats such as JPG, BMP, GIF, PNG, etc. It can be used for all Windows platforms.それはJPG 、 BMPのは、はGIF 、 PNG 、またすべてのWindowsプラットフォーム用に使用することができます人気のあるインターネットなどのすべてのフォーマットをサポートしています。

IMPORTANT : This is a machine translated page which is provided "as is" without warranty. 重要 :これはマシンとして"保証なしにされている"提供されているページを翻訳しています。 Machine translation may be difficult to understand.機械翻訳を理解するのが難しい場合があります。 Please refer toを参照してください original English articleオリジナルの英語の記事 whenever possible.可能な場合。
Share and contribute or get technical support and help at共有して貢献するかを得る技術サポートと支援 My Digital Life Forums 私のデジタルライフフォーラム . 。
Related Articles関連記事
- Download CaptureWizPro to Capture Still Image, Audio and Video Clips for Fruitful DiscussionダウンロードCaptureWizProに静止画像をキャプチャ、オーディオやビデオクリップを実りある議論を
- Take and Capture Screenshot Image on iPhone 3G or iPhone and iPod Touch 2.0 Without Screen Shot Utilityスクリーンショットを撮影画像やiPhoneの3G iPhoneとiPodタッチスクリーンショット2.0ユーティリティなしになる
- Use Snipping Tool Shortcut to Capture Start Menu, Right Click Menu, Mouseover Hightlight Effect or Lost Focus Objects Snippingツールのショートカットを[スタート]メニューを使用して撮影、右クリックメニューで、オブジェクトをマウスオーバートランジットツアー効果やフォーカスを失ったに
- Free Screen Capture Utility in Windows Vista - Snipping Tool無料の画面をキャプチャユーティリティはWindows Vistaで-S nippingツール
- Download GetPDAScreen 1.1 to Snapshot Windows Mobile Device Content to be saved on PC GetPDAScreen 1.1スナップショットをダウンロードしてWindows MobileデバイスのコンテンツのPCに保存される
- Capture Image Directly to Windows Live Writer with Snipping Tool Plugin SnippingツールをプラグインでWindows生きる作家に直接キャプチャ画像
- Copy Screenshot Image As Text with Screen Capture OCRテキスト画面のキャプチャのOCRと同様にスクリーンショット画像をコピーする
- Record and Share Desktop Screen Activities with TipCamデスクトップ画面の活動を記録して共有TipCamで
- Download SnagIt with Free Software License Serial KeyダウンロードSnagItフリーソフトウェアライセンスのシリアルキーで
- New Kodak Zi6 Pocket Video Camera With YouTube Upload Functionality新しいコダックZi6ポケットカメラYouTubeのビデオをアップロードする機能を搭載

































June 9th, 2007 07:57 2007年6月9日07:57
Your site sucks.お客様のサイトを採る。
1) Hire a proofreader. 1 )校正者を雇っている。
2) Verify that your links work before publishing a page. 2 )確認は、お客様のリンクページを公開する前に働いています。
3) Get rid of the java script live links!!!!! 3 )は、 Javaスクリプトのライブリンクやめだ!!!!!
June 9th, 2007 09:17 2007年6月9日09:17
Dude..すげえ.. as if you’re a pro web developer..プロとしての場合はウェブ開発者..している show me your F$%^&*( site and let me COMMENT ON IT…..あなたの金$%^&*(サイトのメインショーメインのITに関するコメントを... ..
June 9th, 2007 11:31 2007年6月9日11:31
Actually, Zingy has a point.実際には、活気をポイントしている。 There are some things about this site that people don’t like that need to be changed.ある人が必要なようにしていない方は、このサイトについては変更されることがいくつかあります。 They need to do what the people who visit this site want, not what they want, or there will be consequences.彼らはこのサイトにアクセスし、国民が望んではなく、何かを行う必要がある結果になるだろう。
June 9th, 2007 11:36 2007年6月9日11:36
yep i know i know..もちろん私は知っている知っている.. i mean they are already providing me what I WANT..彼らが私の欲しい物を提供していることを意味.. it just only needs improvement that’s all..それだけでは、すべての..の改善が必要 and uhhm yeah, we have different kind of “WANTS”..とuhhmそう、私たちとは違った種類の"希望している" ..
June 9th, 2007 22:12 2007年6月9日22:12
these guys are crazy, this site is awesome!これらの人たちは、このサイト最高だクレイジーだ!
June 10th, 2007 00:05 2007年6月、第10回2007/07/14 00:05
Who cares about minor mistakes and slightly messed up urls or script?誰が軽微なミスについては、少し気のURLまたはスクリプトを混乱? If you’re browsing here, you’ve learned your trade already, so it’s no big deal.ここをブラウズしている場合は、お客様の貿易は既にので、大したことじゃないよ学んだ。 I don’t see the point in complaining about lil stuff when you get all the info you’re looking for.私はちょっと文句のものを探しているとき、すべての情報を得るのポイントが表示されません。