NVIDIA nForce2 Vista Drivers with Alternative for Audio and SMBus NVIDIA nForce2 Vista-Treiber mit Alternative für Audio-und SMBus
NVIDIA does not support officially support nForce2 based motherboard with drivers for Windows Vista. NVIDIA unterstützt nicht offiziell unterstützen nForce2 basierten Motherboards mit Treibern für Windows Vista. Although this no Vista support decision has disappointed many owners with mobo with nForce2 chipset such as Abit NF7-S, ASUS A7N8X Deluxe, Chaintech Zenith CT-7NJS, EPoX 8RDA+, Leadtek K7NCR18D-Pro, Biostar M7NCG, Albatron KM18G PRO, Gigabyte 7NNXP and MSI K7N2, however, Windows Vista can be installed and ran properly on these nForce 2 motherboard, even without purpose made Vista drivers. Obwohl dies keine Unterstützung Vista Entscheidung enttäuscht hat viele Besitzer mit Mobo mit nForce2-Chipsatz wie Abit NF7-S, ASUS A7N8X Deluxe, Chaintech Zenith CT-7NJS, EPoX 8RDA +, Leadtek K7NCR18D-Pro, Biostar M7NCG, Albatron KM18G PRO, Gigabyte und 7NNXP MSI K7N2 jedoch Windows Vista installiert werden kann und lief ordnungsgemäß auf diese nForce 2 Motherboard, auch ohne Zweck, die Vista-Treiber.

Most NVIDIA nForce 2 drivers for Windows XP can works with Windows Vista with few exception. Die meisten NVIDIA nForce 2-Treiber für Windows XP kann sowohl unter Windows Vista mit wenigen Ausnahme. Actually, once a user installed Windows Vista, it will auto detect and install most drivers needed, including IDE, Ethernet LAN adapter, memory controller, GART AGP Host to PCI Bridge and AGP Bus Filter, although the drivers may not tweak for optimum performance. Eigentlich, wenn ein Nutzer der Installation von Windows Vista, wird es automatisch erkannt und installiert die meisten Treiber notwendig, einschließlich IDE, Ethernet-LAN-Adapter, Memory-Controller, GART AGP-Host zum PCI-Brücke und AGP-Bus-Filter, auch wenn der Fahrer unter Umständen nicht zwicken für optimale Leistung. Here are a few others to make the nForce2 fully compatible with Vista. Hier sind ein paar andere um die nForce2 voll kompatibel mit Windows Vista.
For users who use SATA hard disk with onboard Silicon Image Sil3112 Serial ATA chip, the Silicon Image Serial ATA driver version V1.0.0.50 WHQL for WinXP works fine to let Windows Vista recognizes the hard drive. Für Anwender, nutzen SATA-Festplatte mit Onboard Silicon Image Sil3112 Serial-ATA-Chip, das Silicon Image Serial-ATA-Treiber Version V1.0.0.50 WHQL für WinXP läuft gut, damit Windows Vista erkennt die Festplatte. The SATA driver can be downloaded from the mobo’s manufacturer support or download site. Die SATA-Treiber kann heruntergeladen werden von der Mobo-Hersteller, Support-oder Download-Site. As the chip is the same regardless of which motherboard maker, so you can download use the v10050 of SiliconImage 3113 SATA drivers offered by Wie der Chip ist der gleiche, unabhängig von der Motherboard-Hersteller, so können Sie nutzen die v10050 von SiliconImage 3113 SATA-Treiber von Abit or oder ASUS . Werden.
Note: If you want to install Windows Vista on a SATA hard disk, copy all driver files inside the 2kxp subfolder (for Abit) or all files in the unpacked folder (for ASUS) in the zip archive to a floppy disk or USB flash drive, and click on “Load Driver” when prompt to choose which partition to install Vista. Hinweis: Wenn Sie möchten, dass die Installation von Windows Vista auf einem SATA-Festplatte, kopieren Sie alle Treiber-Dateien innerhalb der Unterordner 2kxp (für Abit) oder alle Dateien im Ordner entpackt (ASUS) im zip-Datei auf einer Diskette oder einem USB-Flash-Laufwerk , Und klicken Sie auf "Load Driver", wenn gefragt werden, wählen Sie die Partition zu installieren Vista.
After Windows Vista is installed, it will retrieve and load latest drivers from nForce 2 mobo from Windows Update. Nachdem Windows Vista installiert ist, wird sie abrufen und laden neuesten Treiber von NVIDIA nForce 2 Mobo von Windows Update. The status of Windows Update will return several updates as “Failed”, with Problem Reports and Solutions will show the following: Der Status von Windows Update erhalten Sie mehrere Updates als "gescheitert" betrachtet werden, mit Problemberichte und Lösungen zeigt die folgende:
- Windows Vista does not support NVIDIA(R) nForce(TM) MCP Audio Processing Unit (Dolby(R) Digital) Windows Vista nicht unterstützt NVIDIA (R) nForce (TM) MCP Audio Processing Unit (Dolby (R) Digital)
- Windows Vista does not support NVIDIA(R) nForce(TM) Audio Codec Interface Windows Vista nicht unterstützt NVIDIA (R) nForce (TM) Audio Codec Interface
- Windows Vista does not support NVIDIA nForce PCI System Management Windows Vista bietet keine Unterstützung für NVIDIA nForce PCI System Management
For nForce PCI System Management (SMBus), for some reason Windows Vista will use a default driver, however, the system will become unstable, especially when system goes into standby or hibernate mode, it may unable to come out from that state or restore to the original normal desktop. Für nForce PCI System Management (SMBus), aus irgendeinem Grund Windows Vista wird mit einem Standard-Treiber, allerdings wird das System instabil werden, vor allem, wenn System geht in den Standby-Modus oder Ruhezustand, kann er nicht in der Lage zu kommen, aus diesem Zustand wiederherzustellen oder zu das Original normalen Desktop. For workaround to solve this issue, download Windows Für Workaround, dieses Problem zu lösen, laden Sie Windows Vista 32-bit Vista 32-Bit - or oder 64-bit drivers 64-Bit-Treiber for nForce4 Series AMD. nForce4 für AMD-Serie. Unpack the executable with WinRAR, and update the SMBus driver by browsing the unpacked archive location in SMBus sub-folder from the Device Manager. Entpacken Sie die ausführbare Datei mit WinRAR, und aktualisieren Sie den SMBus-Treiber, indem Sie die entpackten Archiv Standort in SMBus sub-Ordner aus dem Geräte-Manager.
Sound card driver is a bit tricky, as the architecture of the sound producing and mixing in Windows Vista has changed, most notably DirectSound hardware acceleration support has been discontinued, and DirectSound is run in emulation mode on Microsoft software mixer. Soundkartentreiber ist ein wenig kompliziert, da die Architektur der Sound produzieren und das Mischen in Windows Vista hat sich geändert, vor allem DirectSound-Hardware-Beschleunigung unterstützt wurde eingestellt, und DirectSound wird im Emulationsmodus auf Microsoft-Software-Mixer. But it’s still possible to get at least hearing sound and audio through the on-board sound card. Aber es ist immer noch möglich ist, sich zumindest Gehör-und Audio-Sound durch die On-Board-Soundkarte.
WinXP version of audio driver should works on Vista. WinXP-Version von Audio-Treiber sollten Werke in Vista. Download the Laden Sie die WHQL certified Unified Driver WHQL-zertifiziert Unified Driver ( 64-bit version 64-Bit-Version ) and extract the content of the executable to a folder with WinRAR. ) Und extrahieren Sie den Inhalt der ausführbaren Datei in einem Ordner mit WinRAR. Then go to Device Manager and update the audio driver by browsing to AudioDrv sub-folder in the extracted folder. Dann gehen Sie zu Geräte-Manager und aktualisieren Sie den Audio-Treiber von blättern, um AudioDrv Sub-Ordner, in dem die dekomprimierten Ordner. Other audio drivers that possible works with Andere Audio-Treiber, möglich arbeitet mit Soundstorm driver x86/x64 for Vista X86/x64 SoundStorm-Treiber für Vista or NVIDIA audio driver for Vista ( Audio-oder NVIDIA-Treiber für Vista ( 32-bit 32-Bit - or oder 64-bit 64-Bit - download link). Download-Link). Note that the driver should be updated (go to Device Manager, right click on the device and choose Update Driver Software), so all executables should be extracted first with WinRAR. Beachten Sie, dass Sie den Treiber aktualisiert werden sollte (Gehen Sie zu Geräte-Manager mit der rechten Maustaste auf das Gerät, und wählen Sie Treiber aktualisieren Software), so dass alle ausführbaren Dateien extrahiert werden sollte zuerst mit WinRAR.
IMPORTANT : This is a machine translated page which is provided "as is" without warranty. WICHTIG: Es handelt sich um eine Maschine der Seite übersetzt wird "as is" ohne Garantie. Machine translation may be difficult to understand. Maschinelle Übersetzung ist vielleicht schwierig zu verstehen. Please refer to Bitte wenden Sie sich an original English article Original Englisch Artikel whenever possible. wann immer dies möglich ist.
Share and contribute or get technical support and help at Aktie und einen Beitrag oder erhalten technische Unterstützung und Hilfe an My Digital Life Forums Meine digitalen Lebens Foren . Werden.
Related Articles Verwandte Artikel
- Download Vista-Compiant OmniPage SE for Canon Scanners Download Vista-Compiant OmniPage SE für Canon Scanner
- ForceWare 158.24 for Windows Vista ForceWare 158,24 für Windows Vista
- Workaround to Use VLC Media Player in Vista Workaround zu verwenden VLC Media Player in Vista
- Vista Royal.SYS BSOD (Blue Screen of Death) Crash Error Vista Royal.SYS BSOD (Blue Screen of Death) Crash-Fehler
- Improve Audio Compatibility in Windows Vista with Conexant High Definition Audio Driver Version 4.33.1.60 A Erhöhen Audio-Kompatibilität in Windows Vista mit Conexant High-Definition-Audio-Treiber-Version 4.33.1.60 A
- New Audio Technica ATH-ESW9 Sovereign Wood Headphones Neue Audio-Technica ATH-ESW9 souveränen Holz-Kopfhörer
- Enable CMSS of Creative Sound Blaster Live! Aktivieren Sie CMSS von Creative Sound Blaster Live! 24-Bit External in Vista x86 and X64 24-Bit extern in Vista x86 und x64
- Freespire Reviews Freespire Rezensionen
- Differences and Advantages Between 32-bit (x86) VS 64-bit (x64) Windows Vista Unterschiede und Vorteile von 32-bit (x86) VS 64-bit (x64) Windows Vista
- Solution to QuickTime High CPU Usage in Windows Vista Lösung für QuickTime hohe CPU-Auslastung in Windows Vista





May 1st, 2007 11:34 1. Mai, 2007 11:34
If you want to have the 5.1 Coaxial/Optical working with nforce2 you need to download 6231_vista_APO.zip file from realtek. Wenn Sie möchten, dass die 5,1-Koaxial / Optische Zusammenarbeit mit nForce2 Sie downloaden 6231_vista_APO.zip Datei von Realtek. uninstall the Nvidia nForce Audio Codec Interface. Deinstallation des NVIDIA nForce Audio Codec Interface. The other nvidia MCP is for assigning the rear speakers, center, subwoofer and Digital Outputs an ID number so they can be identified as devices in XP. Die anderen nvidia MCP ist für die Vergabe der hinteren Lautsprecher, Center, Subwoofer und digitale Ausgänge eine ID-Nummer, so dass sie identifiziert werden können, wie Geräte in XP. Nvidia failed to do that in these generic Vista drivers so that’s why they don’t work correctly. Nvidia nicht zu tun, dass in diesen generischen Vista-Treiber, so dass ist der Grund, warum sie nicht korrekt funktionieren. Plus this will just constantly reinstall itself if you try to uninstall it, so you can just leave it be. Plus das gerade selbst ständig neu installieren, wenn Sie versuchen, um das Programm zu deinstallieren, so können Sie ihn einfach verlassen werden.
Unpack the zip file and run the install. Entpacken Sie die Zip-Datei und starten Sie die Installation. You will get several unsigned driver popups, just allow them. Sie erhalten mehrere unsignierte Treiber Popups, nur damit sie. It may take several minutes for the install as well as it to restart. Es kann einige Minuten dauern, bis die Installation sowie das neu zu starten. If you get a freeze up on the initial bios boot screen it should allow you to access the bios by pressing del. Wenn Sie ein Einfrieren auf dem ersten Bios Boot-Screen sollte es ermöglichen Ihnen den Zugriff auf das BIOS durch Drücken del. go through to on board devices, the install some how miniflashed the bios to add an onboard modem just disable this,save and reboot.(if you don’t get this error just continue) Vista should start now. gehen bis hin zu Geräten an Bord, die Installation einiger miniflashed, wie das BIOS, um ein Onboard-Modem deaktivieren Sie diese nur, speichern und starten neu. (wenn Sie nicht diesen Fehler nur continue) Vista sollte jetzt beginnen. You should see the new driver installed in the device manager, if not you will have to manually change it with the realtek AC’97 or VIA driver(both seem to have the same affect). Sie sollten die neuen Treiber installiert, im Geräte-Manager, wenn nicht sogar müssen Sie manuell ändern sie mit dem Realtek AC'97 oder VIA-Treiber (beide zu haben scheinen die gleichen Auswirkungen). Under sound properties you should notice speakers and Realtek Digital Output. Unter Sound Eigenschaften sollten Sie Hinweis Lautsprecher und Realtek Digital-Ausgang. Go through the configurations and you should notice the channel testing hitting all the speakers. Fahren Sie durch die Konfiguration und Sie sollten den Hinweis Channel Test Schlagen allen Rednern. This will now default the output to 2 speakers instead of the pseudo Dolby Digital freeing up your rear speakers so they can run in matrix. Dies wird jetzt standardmäßig die Ausgabe auf 2 Lautsprecher anstelle der Pseudo-Dolby Digital-Freigabe Ihrer Rear-Lautsprecher, damit sie laufen in Matrix. This also allows programs like PowerDVD and others to identify the SPDIF to bypass predecoding for Dolby Digital and DTS allowing your receiver to decode it correctly(which is better anyways, it allows more than just 5.1 if you have a better receiver). Dies erlaubt auch Programme wie PowerDVD und anderen zur Identifizierung der SPDIF zu umgehen predecoding für Dolby Digital und DTS können Ihren Receiver entschlüsseln es richtig (die besser ist immer, es kann mehr als nur 5,1 wenn Sie einen besseren Receiver). Just disable startup of the soundman since the realtek mixer doesn’t work anyways. Just deaktivieren Start des soundman seit dem Realtek Mixer funktioniert nicht anyways.
I did try to install the drivers directly and it didn’t ID the Digital out correctly, mind you these realtek drivers are Vista Drivers so perhaps the setup install does something else. Ich habe versucht, installieren Sie die Treiber direkt und nicht die ID-Digital Out richtig, Geist Sie diese Realtek-Treiber sind Vista-Treiber so vielleicht das Setup installieren tut etwas anderes.
Enjoy! Genießen! If this screws up your computer well, its a chance you’ll have to take if you really want 5.1. Wenn diese Schrauben Sie Ihren Computer gut, sondern mehr eine Chance müssen Sie, wenn Sie wirklich wollen 5,1. I’m not responsible. Ich bin nicht verantwortlich ist. If you have a Phoenix-AwardBIOS V6 on an MSI board, you should be safe. Wenn Sie über ein Phoenix-AwardBIOS V6 auf einem MSI-Board, sollten Sie sicher. But maybe I got lucky. Aber vielleicht habe ich Glück gehabt.
May 6th, 2007 23:22 6. Mai 2007 23:22
[...] owners who has to wait till summer) entitle to this privilege, as with the case of relatively bad Vista support by NVIDIA compared with [...] [...] Besitzer, hat zu warten, bis Sommer) berechtigen zu diesem Privileg, als mit dem Fall der relativ schlechten Vista Unterstützung von NVIDIA im Vergleich mit [...]
May 31st, 2007 17:23 31. Mai 2007 17:23
Your page helped me get my ASUS A7N8X-E Deluxe based HTPC up and running Vista. Ihre Seite half mir meine ASUS A7N8X-E Deluxe HTPC basiert und läuft Vista. Thank you. Danke.
I managed to take it one step further by installing nVidia’s nForce2 audio drivers for XP over top of the beta Vista drivers (I don’t know if the beta driver was actually required, but I assume it must be since no one else suggests doing this). Ich konnte ihn ein weiterer Schritt durch die Installation nVidia's nForce2 Audio-Treiber für XP über die Spitze der Vista Beta-Treiber (ich weiß nicht, ob die Beta-Treiber wurde tatsächlich erforderlich, aber ich nehme es muss da niemand sonst schlägt vor, Dabei).
This provides full Dolby Digital Live encoding support as well as SPDIF output (and full control over the outputs). Diese bietet volle Dolby Digital Live Encoding Unterstützung sowie SPDIF-Ausgang (und die volle Kontrolle über die Ausgänge).
I posted a detailed run down of what I did to get this running at The Green Button. Ich entsandte eine detaillierte heruntergekommen, was ich tat, um diese laufen auf den grünen Knopf. It can be found here: Es kann hier gefunden werden:
http://thegreenbutton.com/forums/3/188141/ShowThread.aspx
June 14th, 2007 19:51 14. Juni 2007 19:51
Thank you for saving my hair. Vielen Dank für das Speichern von meinem Haar. I have been battling, the non-existant Nforce2 chipset driver for Vista. Ich habe kämpft, die nicht existieren nForce2-Chipsatz-Treiber für Vista. nVidia don’t support the aging chipset in driver releases so this workaround was a hair-saver nVidia nicht unterstützen den Alterungsprozess Chipsatz Treiber-Releases in diesem Workaround, so wurde ein Haar-Spar -
I installed on a Gigabyte GA-7N400 Pro2 motherboard. Ich habe auf einem Gigabyte GA-7N400 Pro2 Motherboard.
1: Installed Vista. 1: Installierte Vista.
2: Installed the Nforce4 SM BUS driver only. 2: Installation des nForce4 SM Busfahrer nur.
3: Installed the AC97 (Vista_32bit) codec from Realtek. 3: Installierte der AC97 (Vista_32bit) Realtek-Codec aus.
Works OK for me, have 5.1 sound now, will tinker and try the nforce sound driver. Okay für mich, habe jetzt 5,1 Ton, basteln und werden versuchen die nforce Sound-Treiber.
Thanks again. Thanks again.
January 25th, 2008 00:45 25. Januar 2008 00:45
THERE IS a nvidia driver that suports Dolby Digital Enconding, I don’t know why it is so hidden. Es gibt eine NVIDIA-Treiber, dass suports Dolby Digital Enconding, ich weiß nicht, warum es so versteckt. So hard to find it. So schwer zu finden. It’s nforce audio version 4.66 Beta(6.4.466) Es ist nforce Audio-Version 4,66 Beta (6.4.466)
Regards Grüße
June 3rd, 2008 20:52 3. Juni 2008 20:52
Does this really help? Ist das wirklich helfen? Do i get almost the same performance in Vista with my GPU running these drivers for my mainboard as in XP? Bekomme ich fast die gleiche Leistung in Vista mit meiner GPU laufen diese Treiber für mein Mainboard wie in XP? Because now my performance in Vista is about 40% lower than it was in XP. Weil jetzt meine Leistung in Vista ist etwa 40% niedriger als im XP.
Thank You Danke