Sunglasses of Justice Occhiali da sole di giustizia
Watch below for a 7 minute YouTube montage of the worst acting ever printed on film. Guarda qui di seguito per i 7 minuti di YouTube montaggio dei peggiori che agiscono mai stampato su pellicola. David Caruso is ridiculous. David Caruso è ridicolo. 9 out of 10 times he’ll put on his dorky sunglasses right before he says one of his lame one liners on the US crime drama 9 su 10 volte che sarà lui a mettere a sua dorky occhiali da sole a destra prima dice una delle sue lame uno di linea gli Stati Uniti la criminalità dramma CSI Miami CSI Miami . How sad is it when your character’s dry charm and self-confident appeal are a direct result of a pair of sunglasses. Come è triste quando il tuo personaggio si secca fascino e sicuro di sé ricorso sono un risultato diretto di un paio di occhiali da sole.
Seriously, when did talking slow and putting on sunglasses become “acting.” Sul serio, quando ha fatto parlare lenti e occhiali da sole la messa a diventare "agiscono".
David Caruso’s bad acting and dorky ‘ Sunglasses of Justice ‘ would probably make for a good drinking game. David Caruso's bad agire e dorky 'Occhiali da sole di giustizia' probabilmente fare per bere un buon gioco. The only problem is, his acting is so bad that he makes L'unico problema è, il suo agire è tanto male, che la farà CSI Miami CSI Miami unwatchable.
If you want to download this clip and convert it for your iPod, then check out this tutorial: Se si desidera scaricare questo clip e convertirlo per il vostro iPod, quindi verificare se questo tutorial: How to Copy Videos Off YouTube Come copiare i video di YouTube off .
IMPORTANT : This is a machine translated page which is provided "as is" without warranty. IMPORTANTE: Questa è una pagina tradotta macchina che è fornito "così com'è" senza alcuna garanzia. Machine translation may be difficult to understand. Traduzione automatica può essere difficile da capire. Please refer to Si prega di fare riferimento a original English article articolo originale in lingua inglese whenever possible. quando possibile.
Share and contribute or get technical support and help at Condividere e contribuire o ottenere supporto tecnico e assistenza in My Digital Life Forums La mia vita digitale Forum .
Related Articles Articoli correlati
- Motorola/Oakley O ROKR Sunglasses (A2DP enabled Bluetooth Stereo) Reviews Motorola / Oakley O ROKR Occhiali da sole (A2DP abilitato Bluetooth Stereo) Recensioni
- Motorola Unveils S71 Bluetooth-enabled Sunglasses Motorola presenta S71 Bluetooth-permesso di occhiali da sole
- Amazing Spy Glasses Amazing spia occhiali
- Beam Video Straight Into Your Eye with Myvu Universal Fascio video direttamente nel tuo occhio con Myvu universale
- Apple Store Holiday Screen Saver Apple Store vacanza Screen Saver
- How Much Porn (Pornography) in Google and Microsoft? Quanto Porno (pornografia) in Google e Microsoft?
- Google Public Policy Blog Google Blog di politica pubblica
- Sony VAIO VGN-X505VP Reviews Sony VAIO VGN-X505VP recensioni
- Sony PlayStation 3 (PS3) Reviews and Comparisons Sony Playstation 3 (PS3) recensioni e confronti
- More 15.4″ Apple MacBook Pro Reviews Più 15,4 "Apple MacBook Pro Recensioni



















April 11th, 2007 05:17 11 aprile 2007 05:17
I think he is trying to emulate Agent Smith from the Matrix. Penso che egli sta cercando di emulare Agente Smith di Matrix. loser. perdente.
April 11th, 2007 05:40 11 aprile 2007 05:40
such terrible one-liners… Arnald has better one liners… tali terribili one-liners… Arnald è meglio uno di linea…
April 11th, 2007 08:35 11 aprile 2007 08:35
O&A were right…this guy cant act…but hes so f-ing funny O & A destra sono state… questo tizio cant agire… ma in modo he's f-funny
April 11th, 2007 09:41 11 aprile 2007 09:41
here’s his fomula: line,sunglasses exit frame!!! ecco il suo fomula: linea, occhiali da sole uscita cornice!
April 11th, 2007 16:12 11 aprile 2007 16:12
I wonder how many of ya actually just judged him from that youtube video only. Mi chiedo quanti di ya effettivamente giudicati solo da lui che solo video di YouTube.
There is seasons and seasons of that show… somebody just had alot of time to compile the worse one liners out of the WHOLE season. Non vi è stagioni e stagioni di dimostrare che qualcuno… appena avuto un sacco di tempo per compilare il peggio uno di linea di tutta la stagione. Doesn’t mean he didn’t make any good ones. Non significa che egli non ha effettuato alcun bene.
Everybody can be a good actor….. Chiunque può essere un buon attore… .. just depends on the person who is watching them. solo dipende dalla persona che li guarda. ^^ ^ ^
April 12th, 2007 11:14 12 aprile 2007 11:14
is this really acting? questo è davvero agendo?
April 12th, 2007 18:02 12 aprile 2007 18:02
I guess elib doesnt know what the word acting means…. Immagino elib non sapere che cosa la parola significa agire….
Read here for a better understanding of the word actor and acting. Leggete qui per una migliore comprensione della parola attore e di agire.
http://en.wikipedia.org/wiki/Acting
April 12th, 2007 19:56 12 aprile 2007 19:56
DC’s bad one-liners are funny, but only because they are invariably followed by that hilarious screeching music hit. DC's bad one-liners sono divertente, ma solo perché sono sempre seguite da hilarious che screeching musica colpito.
In fact, I want to put that little hit hit behind other things. In realtà, voglio mettere in quel piccolo colpo colpito dietro l'altro.
“Heineken? "Heineken? F that. F. Pabst Blue Ribbon!” Pabst Blue Ribbon! "
“SCREEEOOOWWWWWWW!!!! "SCREEEOOOWWWWWWW!!!! *electric guitar*” * * chitarra elettrica "
“English, motherf**ker, DO YOU SPEAK IT?!” "Inglese, motherf ** ker, Do you speak?!"
“SCREEEOOOWWWWWWW!!!! "SCREEEOOOWWWWWWW!!!! *electric guitar*” * * chitarra elettrica "
“These are not the droids you’re looking for.” "Questi non sono i droids che stai cercando."
“SCREEEOOOWWWWWWW!!!! "SCREEEOOOWWWWWWW!!!! *electric guitar*” * * chitarra elettrica "
April 12th, 2007 20:12 12 aprile 2007 20:12
Typically it goes like this: Di solito va così:
Shot of Caruso from the side, showing his grim profile (and bad posture) as he stares at nothing in particular. Tiro di Caruso di lato, mostrando il suo profilo sinistro (e cattiva postura) che guarda a nulla in particolare.
“Well, if you couldn’t stand the heat…” Caruso turns his head towards the camera to look vaguely at the criminal, “…you should have stayed out of the kitchen.” "Beh, se non potesse stare il calore…" Caruso gira la testa verso la fotocamera a guardare a vagamente penale, "… dovreste aver soggiornato fuori dalla cucina."
Caruso puts on his shades and stalks off, roll credits. Caruso mette a sua tonalità e steli off, scorrere crediti.
(Actually, Caruso is not CSI:M’s biggest problem, which is that the original CSI used up all the half-way plausible plots before CSI:M even started. The one with the three career criminals wooing a wealthy woman by pretending to be a widower with two teenage children, just so that they would have access to the woman’s boat club was a particular low point) (In realtà, non è Caruso CSI: M è il più grande problema, che è che l'originale CSI utilizzati tutti i metà strada plausibile trame prima di CSI: M neppure iniziato. L'uno con i tre criminali carriera wooing un ricco donna di fingere di essere un vedovo con due figli adolescenti, solo in modo tale che essi avrebbero accesso alla donna barca di club è stato un particolare punto basso)