US Government (DOT) Bans Windows Vista, Office 2007 and IE7 Gobierno de los EE.UU. (DOT) Las prohibiciones de Windows Vista, Office 2007 y de IE7
Well, if you think that Bueno, si usted piensa que Windows Vista Windows Vista , Office 2007 Office 2007 and y Internet EXplorer 7 (IE7) Internet Explorer 7 (IE7) are buggy with compatibility issues, bloated with unwanted son buggy con problemas de compatibilidad, hinchado con no deseados wow Wow , and not worth paying so much money to buy it, you’re not alone. , Y no vale la pena pagar tanto dinero para comprarlo, no está solo. At least one department of United States government thinks likewise. Por lo menos un departamento de gobierno de los Estados Unidos piensa de igual manera. The federal Department of Transportation has banned all in-house computers to upgrade to Microsoft’s new Windows Vista operating system, Internet Explorer 7 and 2007 Office system, by way of an indefinite moratorium. El Departamento Federal de Transporte ha prohibido en todos los ordenadores de casa para actualizar a Microsoft el nuevo sistema operativo Windows Vista, Internet Explorer 7 y Office 2007, por medio de una suspensión indefinida. In fact, the new policy to hold off upgrading to the new latest products have been in placed since mid January. De hecho, la nueva política para resistir actualizar a los nuevos productos más recientes se han colocado ya a mediados de enero.
According to De acuerdo con InformationWeek , the memo on the moratorium of not immediately using or upgrading to Windows Vista, Microsoft Office 2007 and IE7 is dated January 19, 2007. , La nota sobre la moratoria de no utilizar inmediatamente o actualizar a Windows Vista, Microsoft Office 2007 y IE7 tiene fecha de 19 de enero de 2007. The reasons cited include there appears to be no compelling technical or business case for upgrading to these new Microsoft software products, yet there are concerns and specific reasons not to upgrade. Los motivos citados incluyen no parece haber ninguna técnica o comercial para la modernización de estos nuevos productos de software de Microsoft, sin embargo, hay preocupaciones específicas y razones para no actualizar. Among the concerns are compatibility with software applications currently in use at the DOT department, the cost of an upgrade, and DOT’s move to a new headquarters in Washington later this year. Entre las preocupaciones están la compatibilidad con aplicaciones de software actualmente en uso en las DOT departamento, el costo de una actualización, y el DOT de pasar a una nueva sede en Washington a finales de este año.
The greater fear of DOT about Windows Vista, Office 2007 and IE7 is about the compatibility and integration issues, as lots of important software applications and utilities do not run well or cannot run on Windows Vista. El mayor temor de DOT acerca de Windows Vista, Office 2007 y IE7 es acerca de la compatibilidad y los problemas de integración, como los lotes de importantes aplicaciones de software y servicios públicos no van bien o no puede correr en Windows Vista. DOT is also looking at possible alternative or complement to Windows Vista, in operating system such as Novell’s DOT también está estudiando posibles alternativa o complemento para Windows Vista, en el sistema operativo, como Novell Suse Linux Suse Linux and Apple’s Macintosh hardware and software. y Apple Macintosh hardware y software.
US government is one of the major Microsoft’s customers. Gobierno de los EE.UU. es uno de los principales clientes de Microsoft. Department of Transport alone has 15,000 computer users, with another 45,000 users at Federal Aviation Administration, which is also affected by the ban. Departamento de Transporte por sí sola, tiene 15000 usuarios de computadoras, otro con 45000 usuarios a la Administración Federal de Aviación, que también se ve afectada por la prohibición.
IMPORTANT : This is a machine translated page which is provided "as is" without warranty. IMPORTANTE: Se trata de una máquina que traduzca la página se proporciona "tal cual" sin garantía. Machine translation may be difficult to understand. La traducción automática puede resultar difícil de entender. Please refer to Por favor, consulte original English article artículo original Inglés whenever possible. siempre que sea posible.
Share and contribute or get technical support and help at Compartir y contribuir o recibir apoyo técnico y ayudar a My Digital Life Forums Mi vida digital Foros .
Related Articles Artículos relacionados
- $3 Microsoft Student Innovation Suite with Slim Version of Windows XP and Office 2007 $ 3 Microsoft Student Innovación Suite con Slim versión de Windows XP y Office 2007
- Run and Test Drive 2007 Microsoft Office System Virtually Online Ejecutar prueba de manejo y sistema Microsoft Office 2007 prácticamente en línea
- Temporarily Disable IE7 Protected Mode in Vista on Ad-hoc Basis IE7 desactivar temporalmente en modo protegido Vista en Ad-hoc
- Free Upgrade to Office 2007 with Microsoft Office Technology Guarantee Program Libre de actualizar a Office 2007 de Microsoft Office con el Programa de Garantía Tecnológica
- Ways to Turn Off and Disable Vista IE 7 Protected Mode Formas de apagar y desactivar Vista IE 7 modo protegido
- Windows Vista Ultimate and Enterprise Test Drive Windows Vista Enterprise y Ultimate Test Drive
- Remove and Uninstall Microsoft Office Activation Assistant - Fix Office Must Be Installed Error Retire y desinstalar Microsoft Office Asistente de activación - fix oficina debe estar instalado error
- Red Light Zone on Internet Red Light Zone en Internet
- Live Webcast of Bill Gates on Windows Vista and Microsoft Office 2007 Worldwide Retail General Availability Transmisión en directo de Bill Gates en Windows Vista y Microsoft Office 2007 en todo el mundo al por menor disponibilidad general
- Disable (or Enable) Tabbed Browsing in Internet Explorer 7 (IE7) Desactivar (o Activar) Navegación con pestañas en Internet Explorer 7 (IE7)

































March 6th, 2007 19:19 6 de marzo de 2007 19:19
Oh wow! Oh wow! Who cares? Que le importa? It’s there lost. Es allí perdido. Let them join the other crappy OSs. ¡Que se unan los otros SOs crappy. Microsoft will only make Vista better! Microsoft sólo hará Vista mejor!
March 24th, 2008 12:26 24 de Marzo, 2008 12:26
Microsoft got too greedy for it’s own good, serves them right, now we can have some proper stable software from open source communities Microsoft tiene demasiado codiciosos por su propio bien, les sirve bien, ahora podemos tener algún buen software estable de las comunidades de código abierto