Microsoft Office Fluent - Official Name for MS Office 2007 Ribbon-based User Interface Microsoft Office Fluido - Nombre Oficial de MS Office 2007 Ribbon interfaz de usuario basada en
Microsoft has officially name the new and redesigned user interface (UI) in Microsoft tiene oficialmente el nombre nuevo y rediseñado interfaz de usuario (UI) en Microsoft Office 2007 Microsoft Office 2007 productivity applications as Microsoft Office Fluent, which replaces the traditional menus and toolbars found in previous releases of Microsoft Office. aplicaciones de productividad como Microsoft Office Fluent, que sustituye a las tradicionales menús y barras de herramientas encontrados en versiones anteriores de Microsoft Office. Microsoft Office Fluent, which more popular known as Ribbon, is a results-oriented design that enables people to focus on what they want to do rather than how to do it. Dominio de Microsoft Office, lo que más popular conocido como cinta, es una orientada a los resultados de diseño que permite a las personas centrarse en lo que quieren hacer en lugar de cómo hacerlo. New UI features will help organize and more effectively present application tools and capabilities, reduce design clutter and user interface interruptions. Nueva interfaz de usuario características ayudará a organizar y presentar de manera más eficaz aplicación herramientas y capacidades, reducir el desorden y diseño de interfaz de usuario de interrupciones. As a result, users can find and discover tools and features easier quicker, making Office apps easier to use. Como resultado, los usuarios pueden encontrar y descubrir herramientas y funciones más rápido, haciendo Oficina de aplicaciones más fácil de usar. Thus, Fluent UI will support the creation of great-looking documents by enabling user to produce their best work more efficiently. Por lo tanto, Fluent IU apoyará la creación de excelentes documentos, permitiendo a los usuarios producir mejor su trabajo de manera más eficiente.
The new Microsoft Office 2007 Fluent user interface primarily consists of nine key components: El nuevo Microsoft Office 2007 Fluido interfaz de usuario se compone principalmente de nueve componentes clave:
- The Ribbon - consists of tabs displaying the commands that are most relevant for each of the task areas in each application. La cinta - consta de fichas que muestra los comandos que son más relevantes para cada una de las zonas tarea en cada solicitud.
- Contextual Tabs - whenever a user selects or inserts an object, the Contextual Tabs for modifying that object (such as pictures, tables, text boxes and charts) appear in the Ribbon. Contenidos Pestañas - cada vez que un usuario selecciona o introduce un objeto, las pestañas contextuales para modificar ese objeto (como imágenes, tablas, cuadros de texto y gráficos) aparecen en la cinta.
- The Office Button - replaces the File menu. La Oficina Botón - sustituye el menú Archivo.
- Galleries - provide users with a visual set of formatting options to choose from when working on a document, spreadsheet, presentation or Access database. Galerías - proporcionar a los usuarios un conjunto visual de opciones de formato para elegir cuando se trabaja en un documento, hoja de cálculo, presentación o base de datos Access.
- Live Preview - shows the potential results of a Gallery selection within the document before it is actually applied. Live Preview - muestra el potencial de resultados de una galería de selección en el documento antes de su aplicación efectiva.
- Mini Toolbar - provides easy and efficient access to the most frequently used Mini Barra de Herramientas - proporciona un fácil y eficiente el acceso a las utilizadas con mayor frecuencia
text-formatting commands. texto de los comandos de formato. - Enhanced ScreenTips - appears as users move the mouse pointer over items in the Ribbon, showing the name of the feature, the keyboard shortcut and a brief description of what the feature is used for, and help links. Mayor ScreenTips - aparece como usuarios mover el puntero del ratón sobre los puntos en la cinta, mostrando el nombre de la función, el atajo de teclado y una breve descripción de lo que la función se utiliza para, y ayudar a los vínculos.
- Quick Access Toolbar - provides a single location for people to place the commands and features they use most frequently. Acceso rápido Barra de Herramientas - proporciona una única ubicación para las personas a cabo los comandos y funciones que utilizan con más frecuencia.
- KeyTips - appear in front of the Ribbon tabs with a single letter or combination of letters for users to type to activate the feature when users press the Alt key. -- Aparecen delante de la cinta pestañas con una sola letra o combinación de letras para los usuarios a escribir para activar la característica cuando los usuarios, la tecla Alt.
Microsoft Office Fluent user interface is implemented in Microsoft Office Word 2007, Microsoft Office Excel 2007, Microsoft Office PowerPoint 2007, and Microsoft Office Access 2007, with partial implementation on Microsoft Office Outlook 2007. Microsoft Office Fluido interfaz de usuario se ejecuta en Microsoft Office Word 2007, Microsoft Office Excel 2007, Microsoft Office PowerPoint 2007 y Microsoft Office Access 2007, con la aplicación parcial en Microsoft Office Outlook 2007.
IMPORTANT : This is a machine translated page which is provided "as is" without warranty. IMPORTANTE: Se trata de una máquina que traduzca la página se proporciona "tal cual" sin garantía. Machine translation may be difficult to understand. La traducción automática puede resultar difícil de entender. Please refer to Por favor, consulte original English article artículo original Inglés whenever possible. siempre que sea posible.
Share and contribute or get technical support and help at Compartir y contribuir o recibir apoyo técnico y ayudar a My Digital Life Forums Mi vida digital Foros .
Related Articles Artículos relacionados
- Scout for Microsoft Office 2007 Add-In Preview Scout para Microsoft Office 2007 Add-En vista previa
- Combine and Merge Multiple Documents in Microsoft Office Word 2007 Combinar y fusionar varios documentos en Microsoft Office Word 2007
- Enable and Turn On AutoRecover in Office Word, Excel and PowerPoint for Unsaved File Discovery Activar y encender el AutoRecover en Office Word, Excel y PowerPoint para No se ha guardado de archivos Discovery
- Get Started Tab Add-in for Excel, Word and PowerPoint 2007 Direct Download Links ¡Empieza Tab Add-a para Excel, Word y PowerPoint 2007 Enlaces Descarga Directa
- KingSoft Office 2007 Personal English Edition Free Download as Complete Familiar Microsoft Office Replacement Alternative KingSoft Office 2007 Personal Edition Inglés como descarga gratuita completa familiar de Microsoft Office en sustitución alternativa
- How to Clear and Delete Recent Documents List in Office 2007 (Word, Excel, PowerPoint) Cómo Borrar y Eliminar lista de documentos recientes en Office 2007 (Word, Excel, PowerPoint)
- Corel WordPerfect Office X3 Standard Corel WordPerfect Office X3 Standard
- Using No Need to Remember Keyboard Shortcut Keys in Office 2007 Utilizando No es necesario recordar teclado teclas de acceso directo a Office 2007
- Remove and Uninstall Microsoft Office Activation Assistant - Fix Office Must Be Installed Error Retire y desinstalar Microsoft Office Asistente de activación - fix oficina debe estar instalado error
- Online Preview and Download Microsoft Office System 2007 Beta 2 Full Release Vista previa en línea y descarga del sistema Microsoft Office 2007 Beta 2 Lanzamiento completo













July 10th, 2007 06:54 10 de julio, 2007 06:54
Hmmmm… this new ribbon in Office 2007 is supposed to make us more productive? Hmmmm… esta nueva cinta de Office 2007 se supone que nos hacen más productivos? We can find what we need more easily and quicker? Podemos encontrar lo que necesitamos más fácil y más rápido?
Well, I have been trying to get to grips with it for several weeks on a test server at work. Bueno, he estado tratando de hacer frente a ella durante varias semanas en un servidor de pruebas en el lugar de trabajo. Nothing fancy… just wanted to set the style of Heading 2 at the top of a simple paragraph. Nada de fantasía… sólo quería definir el estilo de la rúbrica 2 en la parte superior de un simple párrafo. In Word 2000 and Word 2003, I just go up to the toolbar and select it. En Word 2000 y Word 2003, acabo de ir hasta la barra de herramientas y seleccionar esa opción.
In Word 2007… I don’t see it. En Word 2007… no la veo. So I move around the tabs in the ribbon… is it here? Por lo tanto, desplazarse por las pestañas en la cinta… ¿es aquí? Nope… here? Nope… aquí? Nope…. in fact, I still have not found it. de hecho, todavía no he encontrado. I can’t find a lot of the things I used to be able to get at. No puedo encontrar un montón de las cosas que he usado para poder llegar a.
I used to be able to build myself a custom toolbar that I could load with the commands I use often. Solía ser capaz de construir yo mismo una barra de herramientas personalizada que yo podía cargar con los comandos que utilizo con frecuencia. I could tear it off and position it anywhere I like on the Word working area so it was right there when I needed it. Podría lacrimógenos y fuera de posición en cualquier lugar que me gusta a la Palabra zona de trabajo por lo que es justo ahí cuando me necesitan.
Microsoft now slaps me on the wrist and tells me they know better than I as to how I want to work. Microsoft ahora me palmadas en la muñeca y me dice que saben mejor que yo en cuanto a cómo quiero trabajar. My custom toolbars no longer float where I need them. Mi barras de herramientas personalizadas ya no flotan donde me necesitan. They get hidden away in the Add-Ins tab. Consiguen escondido en los Add-Ins ficha. Takes me more time to find them (when I need to take a break from looking for Heading 2). Me lleva más tiempo para encontrarlos (cuando tengo que tomar un descanso de la búsqueda de la rúbrica 2).
And why call the first tab “Home”? ¿Y por qué llamar a la primera pestaña "Inicio"? Doesn’t tellme anything about the commands contained in there. No tellme nada sobre los comandos que figuran en ese país. How can making the user interface more obscure, frustrating, and difficult to use be an improvement? ¿Cómo se puede hacer la interfaz de usuario más alternativo, frustrante y difícil de utilizar una mejora?
I have Office 2003 on one computer at home, and it is likely the last version for which Microsoft will get any money from me. Tengo Office 2003 en un ordenador en casa, y lo más probable es la última versión de Microsoft que va a obtener dinero de mí. I will NOT shell out for Office 2007 or any later version unless they fix the ribbon bug (andI do consider it a bug because it renders the software much less usable). No voy a shell para Office 2007 o cualquier versión posterior a menos que fijar la cinta de error (ANDI hacer considero que es un error, ya que el software hace mucho menos utilizables). At the very least, give me the choice… let me use the menus and toolbars which I am comfortable with and can be productive with. Por lo menos, me dan la elección… me deja utilizar los menús y barras de herramientas que estoy a gusto con y pueden ser productivos.
July 11th, 2007 12:45 Julio 11, 2007 12:45
We totally empathize with your experience which is why we created ToolbarToogle. Nos solidarizamos totalmente con su experiencia es la razón por la que hemos creado ToolbarToogle.
ToolbarToggle is an Office 2007 Add-In utility that brings back the original 2003 classic menus and toolbars into Office 2007 (Word / Excel PowerPoint). ToolbarToggle es un Office 2007 Add-En la utilidad que trae el clásico original de 2003 menús y barras de herramientas en Office 2007 (Word / Excel PowerPoint).
After downloading and installing the free trial at Después de descargar e instalar la versión de prueba gratuita en http://WWW.TOOLBARTOGGLE.COM , Office 2007 will display the original Office 2003 toolbars and menus with or without the “fluent” Office 2007 Ribbon. , Office 2007 mostrará el original de Office 2003 barras de herramientas y menús, con o sin la "fluidez" Office 2007 Ribbon. Bottom line - we not only bring back the toolbars but also the ability to float, dock, crate new and customize any items with your office application’s macros and auto text. En pocas palabras - que no sólo devolver las barras de herramientas, sino también la capacidad de flotar, puertos, caja nueva y personalizar cualquiera de los artículos con su oficina de la aplicación automática de macros y texto.
Lastly, you can save any toolbar changes on a per document / spreadsheet / presentation. Por último, puede guardar los cambios en la barra de herramientas por un documento / hoja de cálculo o presentación.
Would love to get your feedback, thanks. ¿Amor para obtener sus comentarios, gracias.
October 8th, 2007 03:20 Octubre 8, 2007 03:20
Office Fluent Ribbon should be renamed for the Office 14 release to “View our application our way, not your way”. Oficina Fluido cinta debería llamarse Oficina para la liberación de 14 "Ver nuestra solicitud nuestra manera, no a su manera".
I’ve given up on Office 2007. He renunciado a Office 2007. The user interface is less than outstanding. La interfaz de usuario es inferior a la pendiente. I can’t change it. No puedo cambiarlo. I don’t want to see what the change will do to my data or document as I hover over the button or formatting tab. No quiero ver lo que el cambio va a hacer para mis datos o el documento como me señalan con el cursor sobre el botón o pestaña de formato.
True, behind the UI Office appears to be better. Es cierto que detrás de la Oficina de la interfaz de usuario parece ser mejor. But what use is a stronger system if the user can’t change how it s/he uses it? Pero, ¿qué uso es un sistema más fuerte si el usuario no puede cambiar la forma en que s / él lo utiliza?
I’m sure Microsoft ran the numbers and decided that the majority of users don’t change how buttons/or menus are used, but for the rest of us it is very dissappointing. Estoy seguro de que Microsoft corría el número y decidió que la mayoría de los usuarios no cambian la manera en botones o los menús se utilizan, pero para el resto de nosotros es muy dissappointing.
For the true “power users”, whipping up some XML to edit the Ribbon will be no sweat…but is that what it has come down to? Para el verdadero "poder de los usuarios", azotes hasta algunos XML para editar la cinta no será sudor… pero es que lo que ha llegado a? For us middle of the road (technically speaking) users, where does that leave us? Para nosotros mitad del camino (técnicamente hablando) los usuarios, en caso de que no nos dejan? I don’t have the time to learn how to write code to make it the way that I like it. No tengo el tiempo para aprender a escribir código para que sea la forma en que me gusta.
Please write an add-in that will truly give me the ability to change the user interface to the 2003 format. Por favor, escriba un add-in que realmente me dan la capacidad de cambiar la interfaz de usuario para el formato de 2003.
There are add ins that will display the basic menus, but you can’t mode the buttons around and add the ones that you use most to it. Hay que añadir ins mostrará los menús básicos, pero no se puede modo los botones y añadir en torno a los que usted utiliza más a ella.
Microsoft Office 14 Project Team, fix this! Microsoft Office 14 del equipo de proyecto, solucionar este problema!
Give me the option to go with a classic user interface that I can add and delete buttons for the commands that I use all the time! Dame la opción de ir con un clásico interfaz de usuario que puede añadir y eliminar botones para los comandos que yo utilizo todo el tiempo!
October 18th, 2007 08:00 18 de octubre de 2007 08:00
I don’t know which Microsoft employees came up with the Ribbon idea but they should be fired at once. No sé que los empleados de Microsoft surgió con la idea de cinta, pero debe ser despedido a la vez. It’sa hassle for both the users and the overworked support staff. Es una molestia para los usuarios y el exceso de personal de apoyo.
At work, my colleagues and I have to fend off angry secretaries on a weekly basis. En el trabajo, mis colegas y yo tenemos que evitar enojado secretarios sobre una base semanal. “When will you reinstall the old version (Office 2003)”, that’s the main request we’ve been receiving for the last months. "Cuando vas a reinstalar la versión antigua (Oficina 2003)", que es la principal petición que hemos venido recibiendo en los últimos meses.
I can’t believe Microsoft designed an interface that’sa maze and takes up almost a third of the screen. No puedo creer Microsoft diseñado una interfaz laberinto y eso ocupa casi un tercio de la pantalla. It looks even worse on a laptop, you know, the ultra-light ones. Se ve aún peor en un portátil, ya saben, la ultra-luz.
In order to install software like Classic Menu or Toolbar Toggle, we have to overcome the reluctance of a boss who believes that using Microsoft latest stunt is a sign of progress and that employees must adapt or perish. Con el fin de instalar el software como el clásico menú o la barra de herramientas Toggle, tenemos que superar la reticencia de un jefe que cree que el uso de Microsoft más reciente truco es un signo de progreso y que los empleados deben adaptarse o perecer.
July 14th, 2008 03:31 14 de Julio, 2008 03:31
[...] lot of users feeling completely piss off with the new Office Fluent ribbon interface in Microsoft Office 2007, and prefer the classic user interface in Microsoft Office 2003. [...] Muchos de los usuarios sentirse completamente piss con la nueva Oficina Fluido cinta en la interfaz de Microsoft Office 2007, y prefieren la clásica interfaz de usuario en Microsoft Office 2003. Beside, [...] A lado de, [...]