Buyer Gets Soap Instead of iPod Покупець отримує Мило Замість IPod

I was on Jason D. O'Grady's Я був на Jason D. O'Grady в PowerPage PowerPage when I saw this article and started cracking up. Коли я побачив цю статтю і почав розтріскування вгору. We've all heard of the iPod's vaunted “clean design,” but this is ridiculous. Ми всі чули про IPod в vaunted "чистого дизайну", але це смішно.

Apparently someone named Sean bought what he thought was an iPod from Smalldog.com. Видимо кто-то по імені Шон купив те, що він вважає, є IPod від Smalldog.com. However after removing the shrink-wrap and opening the box, he instead found inside two bars of soap and a package of cheap batteries. Однак після видалення термозбіжна обернути і відкривши вікно, він, замість знайдені усередині два бару мила і пакет дешевих батарей.

As you can imagine, Sean was pretty pissed off. Як ви можете собі уявити, Шон був дуже п'яний залишити. I found a write up of how his conversation with a Smalldog customer service rep went on Я знайшов пишуть про те, як його бесіда з Smalldog клієнтами представництва пішли на Consumerist.com Consumerist.com . .

“I picked up the phone and gave Smalldog a call… I was ready to really tear into someone when a supremely polite and nice customer service rep answered the phone. "Я взяв телефон і дав Smalldog виклику ... Я був готовий до справді сльозоточивий на кого-то, коли гранично ввічливі і добре клієнтами представництва відповів телефон. When I told her about my situation (and not too nicely, I might add), she started laughing. Коли я розповів їй про свою ситуацію (і не дуже красиво, я міг би додати), вона почала сміється. For a second I was shocked! Для другого я був вражений! I mean, first you screw up, and then you laugh at me!? Я хочу сказати, що спочатку гвинт, а потім вас сміятися на мене!? But the next thing I knew, I started laughing too. Але на наступний, що я знав, я почав сміється теж. She used just the right amount of humor and seriousness in helping me figure out what had happened… She also wanted to know if I took any pictures, saying that she'd love to have a few to show the other people in the office… It was good to see that someone could have a sense of humor and still be incredibly accommodating at the same time.” Вона використовується тільки потрібну кількість гумору і серйозності, допомагаючи мені зрозуміти, що сталося ... Вона також хотіла б знати, якщо я взяв будь-якої картини, заявивши, що хотіли б мати декілька, щоб показати іншим людям в офісі ... Он було приємно бачити, що хтось може мати почуття гумору та все ще неймовірно розміщення в той же час ".

The big mystery to this story is how was the iPod box shrink-wrapped if it had already been opened? Великий загадкою для цієї історії полягає в тому, як був IPod поле термоусадочну загорнути, якщо вона вже відкрита? There are two theories. Існують дві теорії.

  1. Someone in the iPod factory swapped out the iPod with the soap and batteries before the box got shrink-wrapped. Кто-то в IPod заводу в обмін на IPod з милом до і акумулятори коробки отримали термоусадочні намотки.

  2. Someone at UPS or Smalldog might have done a Кто-то на ДБЖ або Smalldog може бути зроблено homemade shrink-wrap job домашнє термозбіжна оберніть роботу . . All you need is a Все, що Вам потрібно це roll of plastic рулон пластикові and a heated cutting device. і підігрівають різкою пристрою.

We will probably know exactly what happened, but this tale does have a happy ending. Ми, ймовірно, буде точно знати, що сталося, але ця казка має щасливий кінець. Sean got a replacement iPod. Шон отримав заміну IPod. The moral of the story: just because something is shrink-wrapped, doesn't mean it's actually in the box. Мораль цієї історії: просто тому, що щось термозбіжна обертиваются, не означає, що все на самом деле в коробці.

methodshop methodshop

IMPORTANT : The page is machine translated and provided "as is" without warranty. ВАЖЛИВО: Сторінка машина переведена і надаються "як є" без гарантії. Machine translation may be difficult to understand. Машинний переклад може бути важким для розуміння. Please refer to Будь ласка, зверніться до original English article Англійська оригінальні статті whenever possible. коли це можливо.


Leave a Reply Залишити Відповісти

Ім'я

You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> Ви можете використовувати ці теги: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <дель Datetime = ""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Subscribe to comments feature has been disabled. Підписатися на коментарі функція була відключена. To receive notification of latest comments posted, subscribe to Щоб отримувати повідомлення про останніх коментарів, підписка на My Digital Life Comments RSS feed Моя Цифрова життя Коментарі RSS канал or або register to receive зареєструватися, щоб отримати new comments in daily email digest. нових коментарів у щоденній електронній пошті дайджест.
Custom Search

New Articles Нові статті

Incoming Search Terms for the Article Вхідний Умови пошуку для статті