Display Windows XP to 2 Monitors or LCD Panels顯示Windows XP中的2顯示器或液晶面板
In Windows XP, it’s possible and very easy to add a second display to your PC.在Windows XP中,有可能和很容易的添加第二個顯示器到您的PC 。 But first of all, you will need to have a second video display card or a video card that has a second Video Out port, and of course, the second display monitor, be it CRT monitor or LCD panel.但首先,您將需要有第二個視頻顯示卡或視頻卡已經第二次視頻輸出端口,當然,第二個顯示器,無論是CRT顯示器或液晶面板。
- Plug the second display into your computer.插頭的第二顯示器到您的計算機。
- Right-click on your desktop and click Properties to bring up the Display Properties window.右鍵單擊您的桌面上,然後單擊屬性帶來的顯示屬性窗口。 (You can access it via Control Panel and then click on Display icon too). (您可以通過控制面板,然後點擊顯示圖標太多) 。
- Click on the Settings tab.點擊設置選項卡。
- Click on the grayed-out box to the right of the black box which represent the second monitor.按一下灰色的方塊右邊的黑盒子代表的第二次監測。
- Enable (select or check) the check box next to “Extend my Windows desktop onto this monitor”.啟用(選擇或支票)旁邊的複選框“我的Windows桌面延伸到這個監視器” 。
- Optionally, adjust the resolution of the secondary display.或者,調整的決議中學匯演。
- If the second screen is physically located to the left of your primary (first) screen, drag and drop the second monitor to the left of the first display on the display properties settings.如果第二個畫面是位於身體左側的小學(一)屏幕上,拖放的第二次監測的左邊第一個顯示在顯示屬性的設置。
- You will have a desktop that spans both of your display screen.您將有台式機,其中涵蓋您的兩個顯示屏。
IMPORTANT : This is a machine translated page which is provided "as is" without warranty. 重要說明:這是一台機器翻譯網頁這是“原樣”提供,無保修。 Machine translation may be difficult to understand.機器翻譯可能很難理解。 Please refer to請參閱 original English article英文原文的文章 whenever possible.只要有可能。
Share and contribute or get technical support and help at共享和貢獻或獲得技術支持和幫助 My Digital Life Forums 我的數字生活論壇 . 。
Related Articles相關文章
- AG Neovo AGM A-19, BenQ FP93G X, Rosewill R913J, Samsung 940BF and ViewSonic VX922 Reviews and Comparisons公司股東大會Neovo甲- 19 ,明基FP93G第十Rosewill R913J ,三星940BF和優派VX922審查和比較
- The Wonder of Widescreen LCD Monitors and ASUS Series奇妙的寬屏液晶顯示器和華碩系列
- NEC Spotlights ‘Brightest’ Semi-Reflective 3.5 Inch LCD NEC公司聚焦'亮'半反射式3.5英寸液晶顯示器
- Newest Samsung SyncMaster 53-Series - The High-End Contemporary Monitors最新三星SyncMaster 53系列-高完當代監視器
- ASUS Collaborates With Realtek To Develop Wireless Monitors with USB Technology華碩與瑞昱合作開發的無線監測與USB技術
- DisplayLink and Alereon Collaboration to Develop UWB Wireless USB Graphics Display Adapter DisplayLink和Alereon公司合作開發超寬帶無線USB繪圖顯示卡
- Windows Vista Photo Gallery Yellow Tint Background Problem Windows Vista的圖庫黃色色彩背景問題
- Eizo Announces New Flexscan LCD Monitors藝卓宣布新Flexscan LCD顯示器
- ClearType Tuner PowerToy for ClearType Tuning ClearType調諧器PowerToy的ClearType微調
- Solar Based MP4 Player with Mobile Power Charging Capability太陽能基於MP4播放器與移動電源充電能力

































May 15th, 2008 00:04 2008年五月15日00:04
Explain to me how can you use more than one videocard to dual-monitor anything at all at a pc, please…向我解釋你怎麼能使用一個以上的videocard雙重監控任何東西在電腦,請...
September 11th, 2008 19:23 08年九月十一日19:23
I am unsure if you are asking HOW you would use 2 monitors or WHY you would 2 monitors.我不確定如果你是問你會使用2顯示器或你為什麼會第2顯示器。
Here are both:這裡有兩個:
HOW:方法如下:
the description above is pretty standard as far as how it is setup.上述的描述是相當標準而言,它是如何設置。 Setting up another video card in your system will allow for multiple monitors (some computers can have 3 or even 4, even though I can’t figure out why they would do it, it is possible).建立另一個視頻卡在您的系統將允許多個顯示器(有些電腦可以有3個,甚至第4 ,儘管我不知道他們為什麼會這樣做,是有可能) 。 The setup instructions are included with the new Video Card and should be followed, then once installed just plug a second monitor up to your new video card and follow the steps above and then you have dual monitors.安裝指示,包括新的視頻卡和應遵循,然後安裝後只要一插上第二次監測到您的新視頻卡,並按照上述步驟,然後你有雙顯示器。
WHY:原因:
Here’s the real question.這是真正的問題。 They Why depends on you.他們為什麼要取決於你。 Some people want a second monitor to show other people what they are working on.有些人想要第二次監測顯示其他人他們的工作。 Imagine a graphic design artist showing a client a new project, and instead of both of them sharing a monitor there are 2 monitors, one for the graphic design artist and one for the client on the other side of the desk, and they both see the same thing.想像一下,一個平面設計藝術家展示一個客戶一個新的項目,而不是兩個人共用一個監測有2個顯示器,一個用於圖形設計的藝術家和一個客戶端的另一邊的桌子,他們都看到同樣的事情。 This is called MIRRORING (This is also used to hook up a digital projector for presentations).這就是所謂的鏡像(這也是用來連接數字投影機的介紹) 。 The second and more popular method is called EXPANDING or STRETCHING.第二和較為流行的方法是所謂的擴大或拉。 (This is how it is listed above, if you wanted to mirror, just DO NOT check the “Extend my windows …” option. This will allow both monitors to work independently basically by doubling the size of your computers desktop. I am a software and web developer and so on one screen I will have code and design forms, and other will be a live version of the code being tested (or more likely a sports related website so I can keep up with the scores) but the idea is that both screens can work independently. It is also shown that computer people with multiple monitors work more efficiently that people with just one. (這是它是如何在上面列出,如果您要一面鏡子,只是不選中“擴展我的Windows ... ”選項。這將使雙方監督員獨立工作基本上是規模擴大一倍你的電腦桌面上。我是一個軟件和網絡開發等一個屏幕,我將代碼和設計的形式,和其他將是一個生活版的測試代碼(或更有可能的體育有關的網站,這樣我就可以跟上分數) ,但想法是,這兩個屏幕可以獨立工作。還表明,電腦的人多台監視器的工作效率,人們只需一次。
So there you have it.所以你有它。 I hope it helps.我希望這會有所幫助。