Installing Web Server in FreeBSD 6.0 with Apache 2.2, MySQL 5.0 and PHP 5 - Part 2 Instalacija Web server u 6,0 FreeBSD Apache 2.2, MySQL 5.0 i PHP 5 - Part 2

Installing Apache 2.2, MySQL 5 and PHP 5 in FreeBSD 6.0 for a Reliable Web Server Instaliranje Apache 2.2, MySQL 5 i PHP 5 in FreeBSD 6,0 za pouzdanu web server

Part 2 - Post-Installation Configuration Tasks of FreeBSD 6.0 Dio 2 - Post-Installation konfiguraciju Zadaci FreeBSD 6,0

  1. Select [Yes] and press Enter when prompted the following message to configure Ethernet or PPP/SLIP network devices: Odaberite [Da] i pritisnite Enter našto šaptalac sljedeću poruku konfigurirati Ethernet ili PPP / Listić mreže uređaja:

                           User Confirmation Requested Korisnik Potvrda Traženi 
        Would you like to configure any Ethernet or SLIP/PPP network devices? Želite li bilo kakve konfigurirati Ethernet ili Listić / PPP mrežni uređaji? 
    
                                  [ Yes ]   No [Da] Ne 
    
  2. Select your Ethernet network card to configure. Odaberite svoju Ethernet mrežna kartica za konfiguriranje.
    FreeBSD Network Configuration
  3. IPv4 network protocol is sufficient, as IPv6 is not yet common, so select [No] and press Enter when prompted whether to enable IPv6 interface. IPv4 protokol mreže je dovoljno, jer još nije IPv6 zajednička, pa izaberite [br] i pritisnite Enter, kada upitani želite li omogućiti IPv6 sučelje.
                           User Confirmation Requested Korisnik Potvrda Traženi 
            Do you want to try IPv6 configuration of the interface? Želite li probati IPv6 konfiguraciji sučelja? 
    
                                   Yes   [ No ] Da [Ne] 
    
  4. Try to automatically retrieve network configuration from DHCP server (normally the Internet router is a DHCP server to lease IP address). Pokušaj da se automatski preuzimati iz mreže konfiguracije DHCP server (inače Internet usmjerivač je DHCP server zakup IP adresu). Select [Yes] and press Enter at the following message: Odaberite [Da] i pritisnite Enter na sljedeću poruku:
                                  User Confirmation Requested Korisnik Potvrda Traženi 
             Do you want to try DHCP configuration of the interface? Želite li probati DHCP konfiguracija interface? 
    
                                   Yes   [ No ] Da [Ne] 
    
  5. Network configuration screen will be shown next. Mrežna konfiguracija zaslona bit će prikazan sljedećeg. Use Tab to move between various fields to enter the required information. Koristite Kartica za pomicanje između različitih polja unesite tražene podatke. If you have DHCP server, most of the fields, including IPv4 Address, Netmask, Name Server and IPv4 Gateway, should be filled up, you only need to enter the Host and Domain (if need to change). Ako imate DHCP poslužitelj, većina je polja, uključujući IPv4 adresa, Netmask, Name Server IPv4 i Gateway, treba biti ispunjena prema gore, samo trebate unijeti Host i domene (ako je potrebno da se promijeni). Host is the fully-qualified hostname, such as k6-2.example.com in the illustration below, and Domain is the name of the domain that the server is in, such as example.com. Domaćin je potpuno kvalificiranim hostname, kao što su K6-2.example.com na slici ispod, i domene je ime domene poslužitelja koji je, kao što su example.com.
    Free Network Configuration
    When done, use Tab key to select [OK] and press Enter. Kada završite, koristite tipku Tab za odabir [OK] i pritisnite Enter.
  6. Select [Yes] and press Enter if prompted to enable the network interface. Odaberite [Da] i pritisnite Enter, ako šaptalac omogućiti mrežno sučelje.
                           User Confirmation Requested Korisnik Potvrda Traženi 
             Would you like to Bring Up the ed0 interface right now? Želite li da prenesu gore ed0 sučelje baš sad? 
    
                                  [ Yes ]   No [Da] Ne 
    
  7. Select [No] when prompted whether want the server to function as network gateway. Odaberite [Ne] kada upitani da li želite da poslužitelj da funkcioniraju kao mrežni gateway.
                            User Confirmation Requested Korisnik Potvrda Traženi 
            Do you want this machine to function as a network gateway? Želite ovaj stroj da funkcionira kao mrežni gateway? 
    
                                   [ Yes ]    No [Da] Ne 
    
  8. Select [No] when prompted whether want to enable inetd and network services. Odaberite [Ne] kada upitani da li želite omogućiti inetd i mrežne usluge. No will disable ftp and telnet service, as SSH is a more secure method to access the server remotely. Ne će onemogućiti ftp i telnet servisa, kao što je više SSH sigurne metode za pristup poslužitelju na daljinu.
                           User Confirmation Requested Korisnik Potvrda Traženi 
     Do you want to configure inetd and the network services that it provides? Da li želite konfigurirati inetd i mrežne usluge koja se nudi? 
    
                                    Yes   [ No ] Da [Ne] 
    
  9. Select [Yes] and press Enter when prompted to enable SSH access to securely access the server remotely. Odaberite [Da] i pritisnite Enter, kada to zatraži omogućiti pristup sigurnom SSH pristup serveru izdaleka.
  10. Disable anonymous FTP access by select [No] when prompted. Onemogući neimenovani FTP pristup odaberite [Ne] kada je zatraži.
                           User Confirmation Requested Korisnik Potvrda Traženi 
      Do you want to have anonymous FTP access to this machine? Želite li imati neimenovani FTP pristup ovom računalu?  
    
                                   Yes    [ No ] Da [Ne] 
    
  11. Select [No] as it's not a NFS (Network File System) server. Odaberite [Ne] kako to nije NFS (Network File System) poslužitelja.
                            User Confirmation Requested Korisnik Potvrda Traženi 
      Do you want to configure this machine as an NFS server? Da li želite konfigurirati ovaj stroj kao NFS server?  
    
                                   Yes    [ No ] Da [Ne] 
    
  12. Select [No] for NFS client. Odaberite [br] za NFS klijent.
                            User Confirmation Requested Korisnik Potvrda Traženi 
      Do you want to configure this machine as an NFS client? Da li želite konfigurirati ovaj stroj kao NFS klijent?  
    
                                   Yes   [ No ] Da [Ne] 
    
  13. There is no need to customize any system console settings such as font, keymap or screen saver, so select [No] when prompted. Nema potrebe da se prilagoditi bilo kojem sustavu konzole, kao što su postavke fonta, keymap ili screen saver, pa izaberite [Ne] kada je zatraži.
                           User Confirmation Requested Korisnik Potvrda Traženi 
            Would you like to customize your system console settings? Želite li prilagoditi svoj sustav konzole postavke? 
    
                                   [ Yes ]  No [Da] Ne 
    
  14. Set the time zone by selecting [Yes]. Postavite vremensku zonu odabirom [Da].
                           User Confirmation Requested Korisnik Potvrda Traženi 
               Would you like to set this machine's time zone now? Želite li postaviti ovaj stroj vremensku zonu sada? 
    
                                 [ Yes ]   No [Da] Ne 
    
  15. Most computers are set to local time, and not UTC, so select No to continue. Većina računala su postavljena u lokalno vrijeme, a ne UTC, pa izaberite Ne za nastavak.
                            User Confirmation Requested Korisnik Potvrda Traženi 
      Is this machine's CMOS clock set to UTC? Je li to stroja CMOS sat postavljen na UTC? If it is set to local time Ako je postavljen na lokalno vrijeme 
      or you don't know, please choose NO here! ili ako ne znate, molimo vas da odaberete NO ovdje!  
    
                                   Yes   [ No ] Da [Ne] 
    
  16. Use arrow keys to scroll and select your region, or continent. Koristite tipke sa strelicama za pomicanje i odaberite svoju regiju ili kontinent.
  17. Use arrow keys to scroll and select your country. Koristite tipke sa strelicama za pomicanje i odaberite svoju zemlju.
  18. If you're in a country that span across several time zone, then select the time zone of your location when prompted. Ako ste u zemlji koja kroz nekoliko span vremenske zone, a zatim odaberite vremensku zonu svog položaja kada zatraži.
  19. Select [Yes] and press Enter when asked if the name of time zone looks reasonable. Odaberite [Da] i pritisnite Enter, kada je pitao je li naziv vremensku zonu izgleda razumno.
  20. Enable Linux binary compatibility by selecting Yes. Enable Linux binarna kompatibilnost odabirom Da.
                           User Confirmation Requested Korisnik Potvrda Traženi 
               Would you like to enable Linux binary compatibility? Želite li omogućiti Linux binarna kompatibilnost? 
    
                                 [ Yes ]   No [Da] Ne 
    
  21. Select [No] when asked if the system has mouse, as there is no X-Windows installed. Odaberite [Ne] kada je pitao ako sustav ima miša, kao da nema X-Windows Installer.
  22. Select [No] when asked to browse the FreeBSD packages collection to skip it. Odaberite [Ne] kada je pitao za pregledavanje FreeBSD kolekcija paketa preskočiti ga.
                          User Confirmation Requested Korisnik Potvrda Traženi 
      The FreeBSD package collection is a collection of hundreds of The FreeBSD paket zbirka je zbirka od stotina 
      ready-to-run applications, from text editors to games to WEB servers spreman za trčanje aplikacija, od tekstualnih editora da igrama na web poslužitelji 
      and more. i još mnogo toga. Would you like to browse the collection now? Želite li pregledavati zbirka sada?  
    
                                 [ Yes ]   No [Da] Ne 
    
  23. Select [Yes] when prompted to add user to the system. Odaberite [Da] kada se zatraži da dodate korisnika na sustav. It's advisable to set up at least another user for regular use instead of using the powerful root to work on the system. To je preporučljivo da postavite barem još jednog korisnika za redovito koristiti umjesto koristeći snažan korijen da rade na sustavu.
                          User Confirmation Requested Korisnik Potvrda Traženi 
      Would you like to add any initial user accounts to the system? Želiš li dodati inicijalne korisničke račune u sustavu? Adding Dodavanje 
      at least one account for yourself at this stage is suggested since najmanje jedan račun za sebe u ovoj fazi je predložen od 
      working as the "root" user is dangerous (it is easy to do things which rade kao "root" korisnika je opasno (to je lako za napraviti stvari koje 
      adversely affect the entire system). negativno utjecati na cijeli sustav).  
    
                                 [ Yes ]   No [Da] Ne 
    
  24. Select User to add user at the screen. Odaberite Korisničke za dodavanje korisnika na zaslonu.
    FreeBSD Dodaj korisnika
  25. User tab to move between field, and enter your desired User ID and password for the new user. Korisnik kartice za kretanje između polja, a zatim unesite željeno korisničko ime i zaporku za novi korisnik. For Group, enter 'wheel' (without quote - to allow the new user to perform administration tasks). Za grupe, unesite "kotač" (bez citat - dopustiti novi korisnik obavljati administrativne zadatke). Other settings can be left blank for default. Ostale postavke mogu ostati prazno za zadani.
    FreeBSD Dodaj korisnika
    When done, select OK and press Enter. Kada završite, odaberite U redu i pritisnite Enter.
  26. When back at the User and Group Management screen, select Exit and press Enter. Kada se vratite na User i Group Management zaslona, odaberite Izađi i pritisnite Enter.
  27. Press Enter to set the password for root system manager. Pritisnite Enter da biste postavili lozinku za root system manager.
                             Message Poruka 
      Now you must set the system manager's password. Sada morate postaviti sustav upravitelja lozinku. 
      This is the password you'll use to log in as "root". Ovo je lozinka koju ćete koristiti za prijavu u kao "root".  
    
                              [ OK ] [OK]  
    
                    [ Press enter to continue ] [Pritisnite ENTER da biste nastavili] 
    
  28. Key in the new password for root twice. Ključ u novu lozinku za root dvaput.
  29. Select [No] and press Enter when asked to review the configuration set to skip the review. Odaberite [br] i pritisnite Enter, kada je pitao za pregled konfiguracije podesiti preskočiti pregledu.
                          User Confirmation Requested Korisnik Potvrda Traženi 
      Visit the general configuration menu for a chance to set any last Posjetite Opći izbornik za konfiguraciju priliku da postavite bilo koje posljednjih 
      options? opcija?  
    
                                   Yes   [ No ] Da [Ne] 
    
  30. When back at sysinstall Main Menu, use arrow keys to select “Exit Install” and press Enter. Kada se vratite na sysinstall Main Menu, koristite tipke sa strelicama da biste odabrali "Exit Install" i pritisnite Enter.
  31. Select Yes to reboot the FreeBSD system. Odaberite Da da biste je ponovno podizanje sustava FreeBSD sistem. While rebooting, remove the FreeBSD CD. Dok je postupak ponovne inicijalizacije operacijskog sust, FreeBSD uklonite CD.
                          User Confirmation Requested Korisnik Potvrda Traženi 
      Are you sure you wish to exit? Jeste li sigurni da želite izaći? The system will reboot (be sure to Sustav će ponovo pokrenuti (budite sigurni da 
      remove any floppies from the drives). uklonite sve diskete iz pogoni).  
    
                                 [ Yes ]   No [Da] Ne 
    
  32. When the system boots up, it will ask for an entropy source to create the secure keys. Kada se sistem sluga gore, ona će zatražiti entropija izvora za stvaranje sigurne ključeve. Just randomly enter some characters and numbers and press Enter to continue. Dovoljno je nasumce unesite neke znakove i brojeve i pritisnite Enter za nastavak.

The set up, installation and configuration of a FreeBSD system completed. U postavljanje, instalacija i konfiguracija od FreeBSD sistem završen. The system can now been remotely administered by using Secure-SSH client such as Putty, by connecting to the IP address that is configured just now. Sustav se može sada daljinski upravlja pomoću Secure SSH-klijenta, kao što su ljepilo, uz povezivanje na IP adresu koja je upravo sad konfigurirana.

IMPORTANT : The page is machine translated and provided "as is" without warranty. VAŽNO: Na stranici je stroj prevedeno i dostavlja "kakav je" sa garantni. Machine translation may be difficult to understand. Strojno prevođenje svibanj biti teško za razumjeti. Please refer to Molimo pogledajte original English article Engleski originalni članak whenever possible. kad god je to moguće.


Leave a Reply Dopust Odgovor

You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> Možete koristiti te tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime = ""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Subscribe to comments feature has been disabled. Pretplatite se na komentare značajka je onemogućen. To receive notification of latest comments posted, subscribe to Da biste primali obavijesti o najnovijim comment posted, pretplatite se My Digital Life Comments RSS feed My Digital Life Komentari RSS or ili register to receive prijaviti za primanje new comments in daily email digest. nove komentare na e-poruke dnevno svariti.
Custom Search

New Articles Novi članci

Incoming Search Terms for the Article Dolazni Traži Uvjeti za Članak

freebsd pkg_add php FreeBSD pkg_add php - -- freebsd apache package FreeBSD Apache paket - -- xampp freebsd ports xampp FreeBSD luka - -- FreeBSD port apache FreeBSD luka apache - -- XAMPP for FreeBSD XAMPP za FreeBSD - -- apache 2.2 freebsd binary FreeBSD Apache 2,2 binarni - -- freebsd + pkg_add + php FreeBSD pkg_add + + php - -- how to install xampp under freebsd kako instalirati xampp pod FreeBSD - -- mysql 5 root password new freebsd 5 mysql root lozinku novi FreeBSD - -- freebsd php pkg_add FreeBSD PHP pkg_add - -- frebsd xammp frebsd xammp - -- freebsd secure dhcp server FreeBSD siguran DHCP servera - -- location apache on freebsd lokacija na FreeBSD Apache - -- pkg_add apache pkg_add apache - -- pkg_add install php apache22 pkg_add instalirati php apache22 - -- XAMP for FreeBSD XAMP za FreeBSD - -- freebsd pkg_add apache FreeBSD Apache pkg_add - -- install xampp freebsd instalirati xampp FreeBSD - -- pkg_add -r apache pkg_add-r apache - -- freebsd pkg_add squirrelmail FreeBSD pkg_add squirrelmail - -- apache server Apache poslužitelj - -- freebsd7 package apache freebsd7 paketa apache - --