Portdowngrade - Downgrade to Previous Version of FreeBSD’s Ports Portdowngrade - retrocedere di versione precedente di FreeBSD porti

After you upgrade or update the FreeBSD’s ports, you may found out that there is some buys with the lastest version of a package. Dopo aver eseguito l'aggiornamento o aggiornare i porti di FreeBSD, potrebbe essere scoperto che vi è una certa acquista con l'ultima versione di un pacchetto. For example, after I ran CVSup on all ports collection on my FreeBSD server, it updated my subversion to svn version 1.3.0-rc2. Ad esempio, dopo aver eseguito CVSup a raccolta tutti i porti sul mio server FreeBSD, è aggiornato il mio sovversione a svn versione 1.3.0-RC2. The problem is, when I tried to restart Apache server, there is error that saying mod_dav_svn.so is missing. Il problema è, quando ho cercato di riavviare il server Apache, vi sia un errore dicendo che mod_dav_svn.so è mancante.

Tried to re-compile the SVN server is of no help, as it simply won’t want to compile mod_dav_svn.so source, due to a bug in the Makefile which simply won’t recognize WITH_MOD_DAV_SVN=yes setting. Cercato di ri-compilare il server SVN è di alcun aiuto, in quanto semplicemente non voler compilare mod_dav_svn.so fonte, a causa di un bug nel Makefile che si limita a non riconoscere WITH_MOD_DAV_SVN = yes. So to go back to the original (or previous) version of subversion (or any other package or ports), use portdowngrade. Quindi, per tornare agli originali (o precedente) versione di sovversione (o qualsiasi altro pacchetto o porti), utilizzare portdowngrade.

Without portdowngrade, a lot of works need to be done: Investigates the port changes in the cvs repository through FreeBSD’s the web interface, the insepcts all commit comments to find out which file versions are a older working release, and after downloads and copies these file to the correct location in the ports tree, then only the port can be downgraded by the usual FreeBSD port mechanism. Senza portdowngrade, un sacco di opere deve essere effettuata: indaga la porta cambiamenti nel repository CVS di FreeBSD attraverso l'interfaccia web, i insepcts tutti i commenti di impegnarsi per scoprire quali versioni dei file più vecchi sono un rilascio di lavoro, e dopo Download e copie questi file per la corretta posizione nei porti albero, quindi solo il porto può essere retrocesso dal consueto meccanismo di porto di FreeBSD.

portdowngrade helps to downgrade FreeBSD ports by analyzing the history of commits to the port and presenting the user the list of changes. portdowngrade aiuta a declassare FreeBSD porti di analizzare la storia della impegna per il porto e la presentazione che l'utente l'elenco delle modifiche. By selecting one, the port can be set back to a previous version easily. Selezionando uno, il porto può essere impostata ritornare ad una versione precedente facilmente. In other words, portdowngrade automatizes all these steps, from inspecting the cvs repository to showing all commit comments up to checking out a specific release and copying it into the ports tree. In altre parole, portdowngrade automatizes tutti questi passaggi, dal controllo di repository CVS a commettere mostrando tutti i commenti fino a un controllo specifico delle emissioni e la copia in porti albero. With just a few key presses a lot of work is saved. Con pochi tasti da premere un sacco di lavoro viene salvato.

Install Portdowngrade Installare Portdowngrade

To install sysutils/portdowngrade, use the following commands: Per installare rivenditore Debian / portdowngrade, utilizzare i seguenti comandi:

cd /usr/ports/sysutils/portdowngrade cd / usr / ports / rivenditore Debian / portdowngrade
make install clean make install clean

If you want to define DEFAULT_CVS_SERVER, use the following command (it’s recommended to define the server): Se si desidera definire DEFAULT_CVS_SERVER, utilizzare il seguente comando (si consiglia di definire il server):

make DEFAULT_CVS_SERVER=\”: server_string :/home/ncvs\” install rendere DEFAULT_CVS_SERVER = \ ": server_string: / home / ncvs \" install

Replace server_string with pserver:anoncvs@anoncvs.at.FreeBSD.org, one of the FreeBSD anoncvs server. Server_string sostituire con pserver: anoncvs@anoncvs.at.FreeBSD.org, uno dei server anoncvs FreeBSD.

You may use any other available anoncvs servers which listed at Si possono usare qualsiasi altro server disponibili anoncvs che elencati nella sezione " Anonymous CVS CVS anonimo .

Using portdowngrade Utilizzando portdowngrade

To run portdowngrade, issue the following command: Per eseguire portdowngrade, emettere il seguente comando:

usr/local/sbin/portdowngrade portname (portname my be prefixed by category/ and postfixed by $) usr / local / sbin / portdowngrade nomeporta (porta il mio essere preceduto da categoria / e postfixed di $)

or simply (if it’s within the path): o semplicemente (se è entro il percorso):

portdowngrade portname (portname my be prefixed by category/ and postfixed by $) portdowngrade nomeporta (porta il mio essere preceduto da categoria / e postfixed di $)

If you didn’t specify which CVS server to use when installation, you may specify it via command line by using “- s cvs-server or –server cvs-server option. Se non hai specificare quali server CVS per l'uso, quando l'installazione, è possibile specificare tramite riga di comando utilizzando "- s cvs-server o server-server cvs-opzione. For example, -s:pserver:anoncvs@anoncvs.FreeBSD.org:/home/ncvs Per esempio,-s: pserver: anoncvs@anoncvs.FreeBSD.org: / home / ncvs

Other options available include -l or –logfile filename to specify logfile which collects debug information, -t or –maxTime time to specify maximum time difference (in seconds) to treat cvs commits with the same comment as belonging together (default: 10 seconds), -o or –login to execute a “cvs login” before all other cvs commands (if ~/.cvspass file that stores the password exists, this option is no longer required). Le altre opzioni disponibili comprendono-l-o file di log per specificare il nome del file del file di log che raccoglie informazioni di debug, o-t-maxTime tempo per specificare la massima differenza di tempo (in secondi) per il trattamento di cvs commit con lo stesso commento come appartenenti insieme (impostazione predefinita: 10 secondi) ,-O-login o di esecuzione di un "cvs login" prima di tutti gli altri comandi di cvs (se ~ /. Cvspass file che memorizza le password esiste, questa opzione non è più necessaria).

Then (of after login if applicable), portdowngrade will performs 6 steps (only after 6 steps will there be changes to the system): Poi (dopo il login di se del caso), si svolge portdowngrade passi 6 (solo dopo 6 tappe ci saranno modifiche al sistema):

Step 1: Checking out port from CVS repository Fase 1: Controllo della porta di uscita dal repository CVS

Step 2: Reading the port history from the CVS repository Fase 2: Leggendo la storia porta dal repository CVS

Step 3: Analyzing the port history from the CVS repository Fase 3: Analisi del porto storia dal repository CVS

Step 4: Load port version numbers and present results (If more than 1 pages, use space to go to next page, p for previous page, d for details, and enter to leave the port history display. After that, select the version you wish to downgrade to or 0 change nothing). Fase 4: Il carico porta numeri di versione attuale e risultati (Se più di 1 pagine, utilizzare lo spazio per andare alla pagina successiva, p per pagina precedente, d per i dettagli, ed entrare a lasciare il porto storia di visualizzazione. Dopo di ciò, seleziona la versione che si volontà di declassare o 0 a cambiare nulla).

Step 5: Checking out choosen date of the port from the CVS repository Passaggio 5: Controllare la data prescelta del porto dal repository CVS

Step 6: Modifying the port (Type yes to downgrade the port, or no to abort). Passo 6: Modificare la porta (sì Tipo di declassare il porto, o no per interrompere).

Note: portdowngrade only changes the port, not the installed software! Nota: portdowngrade solo le modifiche del porto, non il software installato!

After 6 steps, the selected port has been set to the selected older version. Dopo 6 passi, il porto è stato fissato a selezionato versione precedente. Continue by install the port. Di continuare a installare il porto. If you have portupgrade installed, use the following command to see the changes in the ports database: Se hai installato portupgrade, utilizzare il seguente comando per vedere i cambiamenti nei porti banca dati:

portsdb -Uu portsdb-Uu

To ‘downgrade’ the installed port, issue command: A 'downgrade' installato il porto, l'emissione di comando:

portupgrade -f portname portupgrade-f porta

Note: If you run cvsup, the port will be changed back to the latest version! Nota: Se si esegue CVSup, il porto verrà cambiato ritornare alla versione più recente!

IMPORTANT : This is a machine translated page which is provided "as is" without warranty. IMPORTANTE: Questa è una pagina tradotta macchina che è fornito "così com'è" senza alcuna garanzia. Machine translation may be difficult to understand. Traduzione automatica può essere difficile da capire. Please refer to Si prega di fare riferimento a original English article articolo originale in lingua inglese whenever possible. quando possibile.

Share and contribute or get technical support and help at Condividere e contribuire o ottenere supporto tecnico e assistenza in My Digital Life Forums La mia vita digitale Forum .



Leave a Reply Lasciare una risposta

You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> È possibile utilizzare questi tag: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime = ""> <em> <i> <q Cite=""> <strike> <strong>

Subscribe without commenting Iscriviti senza commentare


Custom Search

New Articles Nuovi articoli

Incoming Search Terms for the Article Cerca in arrivo Condizioni per l'articolo

portdowngrade portdowngrade - -- freebsd downgrade port FreeBSD Port downgrade - -- freebsd portdowngrade FreeBSD portdowngrade - -- freebsd downgrade FreeBSD downgrade - -- freebsd port downgrade FreeBSD Port downgrade - -- freebsd ports downgrade FreeBSD porti downgrade - -- freebsd port rollback FreeBSD Port rollback - -- portupgrade downgrade portupgrade downgrade - -- downgrade port downgrade porto - -- svn downgrade SVN downgrade - -- portdowngrade howto portdowngrade howto - -- downgrade freebsd downgrade FreeBSD - -- FreeBSD rollback port FreeBSD Port rollback - -- portdowngrade freebsd portdowngrade FreeBSD - -- freebsd anoncvs FreeBSD anoncvs - -- portdowngrade anoncvs portdowngrade anoncvs - -- freebsd howto downgrade port FreeBSD HOWTO downgrade porto - -- using portdowngrade utilizzando portdowngrade - -- svn downgrade version SVN downgrade versione - -- freebsd how to install previous port freebsd come installare porto precedente - -- port rollback freebsd Port rollback FreeBSD - -- freebsd, how to downgrade a port FreeBSD, come il "downgrade" un porto - -- portsnap, downgrade portsnap, downgrade - -- freebsd portdowngrade howto FreeBSD portdowngrade howto - -- +freebsd +portdowngrade + + FreeBSD portdowngrade - -- downgrade freebsd port downgrade FreeBSD Port - -- ports freebsd rollback FreeBSD porti rollback - -- portinstall previous version portinstall versione precedente - -- port downgrade Port downgrade - -- port upgrade downgrade Port aggiornamento downgrade - -- downgrade ports downgrade porti - -- freebsd get a previous version of a port freebsd ottenere una versione precedente di un porto - -- how to downgrade port come il "downgrade" porto - -- +freebsd +portdowngrade +howto + FreeBSD + + portdowngrade howto - -- cvs previous freebsd ports CVS di FreeBSD precedenti porti - -- freebsd package specific version FreeBSD pacchetto versione specifica - -- freebsd portdowngrade servers FreeBSD portdowngrade server - -- downgrade a port declassare un porto - -- port downgrade, freebsd Port downgrade, FreeBSD - -- change version of freebsd cambiare versione di FreeBSD - -- how to downgrade port freebsd come il "downgrade" porta FreeBSD - -- can i downgrade to old opera browsers può downgrade per i vecchi browser Opera - -- anoncvs freebsd port anoncvs FreeBSD Port - -- howto downgrade ports howto downgrade porti - -- portdowngrade password portdowngrade password - -- downgrade a freebsd port downgrade uno FreeBSD Port - -- howto downgrade ports +freebsd -linux howto downgrade porti + FreeBSD-linux - -- older versions of freebsd packages le versioni precedenti di FreeBSD pacchetti - -- svn downgrade file SVN downgrade di file - -- downgrade package freebsd downgrade dei pacchetti FreeBSD - --