Easy Way to Upgrade FreeBSD’s Ports FreeBSDのポートにアップグレードする簡単な方法
Before you can update and upgrade the FreeBSD’s ports, the Ports Collection needs to be updated.更新およびアップグレードする前にすることができます。 FreeBSDのポートは、ポートのコレクションを更新する必要があります。 Follow step次のステップ hereここで to update the Ports Collection.ポートコレクションを更新しています。
Once you updated your Ports Collection, before attempting a port upgrade, you should check the /usr/ports/UPDATING file.一度に更新してポートのコレクションは、ポートに挑戦する前にアップグレードする場合は、チェックは/ usr /ポート/更新ファイルです。 This file describes various issues and additional steps users may encounter and need to perform when updating a port.このファイルを説明し、様々な問題が発生すると、追加の手順を実行する必要がユーザーを更新するときにポートに接続します。
Keeping the ports up to date can be a tedious job.を最新のポートを維持することは、退屈な仕事です。 Just for example, to upgrade a port you need to go to the ports directory, build the port, deinstall the old port, install the new port, and then clean up after the build.わずかたとえば、ポートへのアップグレードする必要がありますディレクトリのポートへの行き方、ビルドしてポート、ポートの古いアンインストール、インストールして新しいポート、と入力し、クリーンアップした後、ビルドします。 If there are numerous ports that need to be upgrade, it will be very troublesome.場合には非常に多くのポートをアップグレードする必要があります、それは非常に面倒です。 This was a large problem for system administrators to deal with, and FreeBSD have utilities which do this automatically, and that’s sysutils/portupgrade utility.これは大きな問題に対処するため、システム管理者、およびFreeBSDがユーティリティを自動的に行うには、それはsysutils / portupgradeユーティリティを起動します。
To install sysutils/portupgrade utility, use the command just as to install any other port: make install clean.をインストールするsysutils / portupgradeユーティリティをインストールすると同様のコマンドを使って他のポート: make installを清潔度です。
Create a database with the following command: pkgdb -Fデータベースを作成するには、以下のコマンド: pkgdb - f
The command will read the list of installed ports and create a database file in the /var/db/pkg directory.そのコマンドにも、読んでポートのリストをインストールするとデータベースファイルを作成するには/ var / db / pkgにディレクトリにコピーします。
Run portupgrade -a to start to update the ports. portupgrade - aとして実行を更新してポートを開始します。
The portupgrade will read the database file created by pkgdb -F and the ports INDEX file. portupgradeは、データベースファイルの読み取りで作成さpkgdb - Fと、移植版のインデックスファイルです。 Finally, portupgrade will begin to download, build, backup, install, and clean the ports which have been updated.最後に、 portupgradeが開始さをダウンロードし、ビルド、バックアップ、インストール、およびポートをきれいにするが更新されています。
Portupgrade utility has a lot of options for different uses, the most important ones listed below. portupgradeユーティリティには、多くの異なるオプションを使用して、最も重要なものは次のとおりです。
If you want to upgrade only a certain application, not the complete database, use portupgrade pkgname , include the flags -r if portupgrade should act on all those packages depending on the given package as well, and -R to act on all packages required by the given packages.にアップグレードしたい場合にのみ、特定のアプリケーションでは、特定の完全なデータベースを使うと、 portupgrade pkgname 、研究の場合には、フラグ- portupgrade基づいて行動する必要に応じて、与えられたそれらのパッケージのすべてのパッケージについても同様で、 - Rに基づいて行動するに必要なすべてのパッケージ与えられたパッケージです。
To use packages instead of ports for installation, provide -P.ポートを使用するパッケージをインストールする代わりに、提供する- pが With this option portupgrade searches the local directories listed in PKG_PATH, or fetches packages from remote site if it is not found locally.このオプションを検索してローカルのディレクトリに記載されportupgrade pkg_pathか、またはリモートサイトからパッケージを取得する場合には局所が見つかりませんでした。 If packages can not be found locally or fetched remotely, portupgrade will use ports.もしパッケージを取得することはできませんが見つかりましたローカルまたはリモートで、 portupgradeのポートが使用されます。 To avoid using ports, specify -PP.を使用してポートを避けるために、指定- pp 。
To just fetch distfiles (or packages, if -P is specified) without building or installing anything, use -F. distfilesにだけを取得する(またはパッケージは、 - pが指定した場合)またはインストールなしの建物何でも、使用-女。
Note: It is important to regularly update the package database using pkgdb -F to fix inconsistencies, especially when portupgrade asks you to.注:これは重要なパッケージのデータベースが更新を定期的にpkgdb - Fから修正プログラムを使用しての不整合、特にportupgradeするかどうかをします。 Do not abort portupgrade while it is updating the package database, this will leave you an inconsistent database.中止はありませんportupgradeの更新中は、パッケージのデータベースでは、この不整合を残すことができます。
IMPORTANT : This is a machine translated page which is provided "as is" without warranty. 重要 :これは、機械翻訳ページで提供"現状有姿"を保証します。 Machine translation may be difficult to understand.機械翻訳を理解するのは難しいかもしれません。 Please refer toを参照してください original English articleオリジナルの英語記事索引 whenever possible.いつ可能です。
Share and contribute or get technical support and help atを共有して貢献や技術サポートとヘルプを得る My Digital Life Forums 私のデジタルライフフォーラム .です。
Related Articles関連記事
- Searching for Application in FreeBSD’s Ports Collection FreeBSDのポートを検索するアプリケーションのコレクション
- Nokia Cellphones To Feature Magnetized Portsノキアの携帯電話を磁化ポート機能
- Update FreeBSD Ports Collection to Latest Version with Security Update with Portmanager and Portaudit FreeBSDのポートのコレクションを更新プログラムの最新バージョンにセキュリティ更新プログラムをportmanagerとportaudit
- Portdowngrade - Downgrade to Previous Version of FreeBSD’s Ports portdowngrade -ダウングレードを以前のバージョンのF reeBSDのポート
- Network Ports Used by Windows Product Activation (WPA) for Communicationネットワークで使用されるポートWindows製品のライセンス認証( WPA )の通信
- Windows Anytime Upgrade Another Vista Computer VistaのWindowsをいつでも別のコンピュータにアップグレード
- Unable to Clean Install Windows Vista with Upgrade Edition Product Key Windows Vistaのインストールをきれいにできないとアップグレード版のプロダクトキー
- Macally Hi-Speed USB 2.0 FireWire Combo Hub-UF Hi - Speedの4,075セットのUSB 2.0ハブ-フロリダ大学のFireWire
- Free Windows Vista Upgrade Coupon for Windows XP-based New PCs Windows Vistaのアップグレードクーポン券を無料でWindows XPベースの新しいパソコン
- IOGEAR MiniView III USB KVMP Switch Kit ReviewsメールIOGEAR miniview 3世のUSB kvmpスイッチキットレビュー
































